Sony DCR-TRV900E Manuel d'utilisation

Page 129

Advertising
background image

129

Fente à carte mémoire / Werken met de geheugenkaartgleuf

Lorsque le témoin d’accès clignote
Ne secouez pas et ne soumettez pas le caméscope
à des chocs. Ne mettez pas le système hors
tension, n’éjectez pas la carte PC/adaptateur de
disquette et ne retirez pas la batterie. Faute de
quoi une altération des données d’image risque
de se produire.

Si l’indication “MEMORY FULL” apparaît sur
l’écran LCD ou dans le viseur
La mémoire de la carte PC ou la disquette est
saturée.

Si l’indication “CHECK MEMORY” apparaît sur
l’écran LCD ou dans le viseur
Une carte PC ou une disquette incompatible a été
introduite. Veillez à utiliser une carte ou une
disquette appropriée.

Enregistrement d’une image fixe au départ
d’une minicassette DV juste après la mise sous
tension
La sauvegarde des données peut prendre un peu
plus de temps que normalement. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement.

A propos du son enregistré sur une
minicassette DV
Vous ne pouvez pas enregistrer le signal audio
d’une minicassette DV.

A propos des titres enregistrés sur une
minicassette DV
Vous ne pouvez pas enregistrer les titres. Les
titres ne sont pas affichés durant
l’enregistrement.

Enregistrement d’une image
fixe d’un autre appareil (DCR-
TRV900E uniquement)

Enregistrement d’une image via la prise DV
IN/OUT

Câble i.LINK
(câble de connexion
DV) (non fourni)/
i.LINK kabel
(DV kabel) (niet
meegeleverd)

Enregistrement d’une image
d’une minicassette DV
comme une image fixe

Wanneer de toegangslamp knippert
Schud noch sla het toestel. Zet het niet af, werp
de PC-kaart/floppy disk adapter niet uit en
verwijder evenmin de accu om te voorkomen dat
beeldgegevens worden beschadigd.

Als “MEMORY FULL” verschijnt op het LCD
scherm of in de beeldzoeker
Het geheugen van de PC-kaart of diskette is vol.

Als “CHECK MEMORY” verschijnt op het LCD
scherm of in de beeldzoeker
Er is een ongeschikte PC-kaart of diskette
ingebracht. Gebruik een geschikte diskette of
kaart.

Een stilstaand beeld opnemen van een mini
DV-cassette net na het aanschakelen van het
toestel.
Het opslaan van gegevens kan iets langer duren
dan gewoonlijk. Dat is normaal.

Geluid opgenomen op een mini DV-cassette
Het geluid van een mini DV-cassette kan niet
worden opgenomen.

Betreffende titels opgenomen op een mini
DV-cassette
Titels kunnen niet worden opgenomen. Tijdens
het opnemen is geen titel zichtbaar.

Een stilstaand beeld opnemen
van andere apparatuur (alleen
DCR-TRV900E)

Bij opname via de DV IN/OUT aansluiting

Een beeld van een mini DV-
cassette opnemen als
stilstaand beeld

Advertising