Remplacement de la pile au lithium, Vervangen van de lithiumbatterij in de camcorder – Sony CCD-TRV94E Manuel d'utilisation

Page 87

Advertising
background image

87

Informations complémentaires

Aanvullende informatie

4 7 1997

(+)

(--)

-

Le camescope contient déjà une pile au lithium.
Quand cette pile faiblit ou est épuisée,
l’indicateur I clignote dans le viseur, pendant 5
secondes environ, quand vous réglez
l’interrupteur POWER sur CAMERA. Vous
devez alors remplacer la pile par une neuve,
Sony CR2025. L’utilisation de tout autre type
de pile présente un risque d’incendie ou
d’explosion.
Jetez les piles usées en suivant les
instructions du fabricant.
La pile au lithium du camescope sert environ
pendant un an dans des conditions normales
d’utilisation, mais la pile qui a été installée dans
le camescope en usine risque de durer un peu
moins.

Informations complémentaires

Remplacement de la
pile au lithium

Uw camcorder is bij aflevering reeds van een

lithiumbatterij voorzien. Wanneer de batterij

leegraakt, zal de I indikator circa 5 sekonden

lang in de zoeker gaan knipperen wanneer u de

POWER schakelaar in de “CAMERA” stand zet.

In dit geval dient u de batterij te vervangen
door een nieuwe Sony CR2025 lithiumbatterij.
Gebruik geen ander type batterij, aangezien
dit gevaar voor brand of een explosie kan
opleveren.
Volg voor het wegwerpen van

gebruikte batterijen de instrukties van de

fabrikant.

De lithiumbatterij van de camcorder zal bij

normaal gebruik ongeveer een jaar lang

meegaan. (De lithiumbatterij die reeds in de

fabriek is aangebracht, kan echter na aankoop

wel eens minder lang dan een jaar meegaan.)

Aanvullende informatie

Vervangen van de
lithiumbatterij in de camcorder

Remarques sur les piles au lithium

• Gardez la pile au lithium hors de portée des

enfants.
Si la pile était avalée, consultez
immédiatement un médecin.

•Essuyez la pile avec un chiffon sec pour

améliorer le contact.

•Ne pas saisir la pile avec des pincettes

métalliques, sinon un court-circuit pourrait se
produire.

•La pile au lithium a une borne positive (+) et

une borne négative (–), comme indiqué sur
l’illustration. Veillez à installer la pile de telle
manière que les bornes de la pile
correspondent aux bornes du camescope.

Opmerkingen over de lithiumbatterij

• Houd de lithiumbatterij vooral buiten het

bereik van kinderen. Mocht een kind toch
onverhoopt de batterij inslikken, raadpleeg
dan onmiddellijk een arts.

•Veeg de batterij voor het aanbrengen schoon

met een droog doekje, om een optimaal kontakt
te verzekeren.

•Pak de batterij nooit met een metalen tang of

pincet vast, aangezien dit kortsluiting van de
polen kan veroorzaken.

•De lithiumbatterij heeft een plus-kant (+) en een

min-kant (–), zoals hieronder aangegeven.
Let bij het inleggen van de lithiumbatterij
op, dat de polariteit van de batterij
overeenkomt met de aansluitkontakten van
de camcorder.

AVERTISSEMENT
La pile peut exploser en cas de mauvaise
manipulation. Ne pas la recharger, la démonter
ni la jeter au feu.

WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij exploderen.
Tracht de batterij niet op te laden, demonteer
deze niet en werp ook lege batterijen nooit in het
vuur.

Advertising