Visionnage sur un téléviseur, Weergave op een tv- scherm – Sony CCD-TRV94E Manuel d'utilisation

Page 72

Advertising
background image

72

[a]

[b]

S VIDEO OUT

S VIDEO

VIDEO

AUDIO

IN

VIDEO OUT

AUDIO OUT

Visionnage sur un
téléviseur

Raccordez le camescope à un magnétoscope ou
un téléviseur pour regarder l’image de lecture
sur l’écran du téléviseur. Il est conseillé d’utiliser
le courant du secteur comme source
d’alimentation pour le visionnage de l’image de
lecture sur le téléviseur.

Pendant la lecture sur un téléviseur, fermez
l’écran LCD pour éviter les distorsions d’image.

Raccordement direct à un
magnétoscope ou à un
téléviseur avec prises d’entrée
audio/vidéo

Ouvrez le cache-prises et raccordez le camescope
aux entrées LINE IN du téléviseur ou du
magnétoscope relié au téléviseur avec le cordon
de liaison audio/vidéo fourni. Réglez le sélecteur
téléviseur/magnétoscope du téléviseur sur
magnétoscope. Quand vous raccordez le
camescope à un magnétoscope, réglez le
sélecteur téléviseur/magnétoscope du
magnétoscope sur magnétoscope.
Si votre magnétoscope ou votre téléviseur est
équipé d’une prise S-Vidéo, effectuez le
raccordement à l’aide d’un câble S-Vidéo (non
fourni) [a] pour obtenir une image de qualité
élevée. Si vous avez l’intention de raccorder le
camescope en utilisant un câble S-Vidéo (non
fourni) [a], il n’est pas nécessaire de brancher la
fiche jaune (vidéo) du cordon de liaison audio/
vidéo [b].

Om uw video-opnamen weer te geven op het TV-
scherm, sluit u de camcorder aan op uw TV-
toestel of videorecorder met een van de
hieronder beschreven methoden. Bij het afspelen
van video-opnamen op de camcorder, voor
weergave op het TV-scherm, is het aanbevolen
het apparaat op stroom van het lichtnet te
gebruiken.

Voor weergave op het TV-scherm dient u het
LCD scherm te sluiten, anders kan er vervorming
in de beeldweergave optreden.

Aansluiten van de camcorder
op een TV of videorecorder
met audio/video-
ingangsaansluitingen

Open het dekseltje van de aansluitbussen. Sluit
de camcorder met het bijgeleverde audio/video-
aansluitsnoer aan op de LINE IN ingangen van
de videorecorder of het TV-toestel. Bij aansluiten
op de videorecorder zet u de
ingangskeuzeschakelaar van de videorecorder in
de “LINE” stand. Stel uw TV-toestel met de TV/
VIDEO keuzetoets in op video-weergave.
Als uw TV-toestel of videorecorder beschikt over
een S-video ingangsaansluiting, dan kunt u ook
een (niet bijgeleverde) S-video aansluitsnoer [a]
gebruiken, voor video-weergave van betere
kwaliteit. Sluit u de camcorder aldus aan op het
TV-toestel of de videorecorder met een (niet
bijgeleverd) S-video aansluitsnoer [a], dan kunt u
de gele (video) stekker van het audio/ video-
aansluitsnoer [b] los laten hangen.

Weergave op een TV-
scherm

: Sens du signal/Signaalstroom

(non fourni)/
(niet bijgeleverde)

Advertising