Sony CCD-TRV94E Manuel d'utilisation

Page 54

Advertising
background image

54

2

3

1

SLOW SHTR

SLOW SHTR 1

DIGITAL

EFFECT

SEL/

PUSH EXEC

SEL/

PUSH EXEC

SEL/

PUSH EXEC

Si vous souhaitez obtenir une image lumineuse

en enregistrant une image sombre, ou

représenter les mouvement d’un sujet de façon

animée, réglez la vitesse d’obturation sur 1/25,

1/12, 1/6 ou 1/3 (obturateur lent).

(1) Alors que le camescope est en mode d’attente

ou d’enregistrement, appuyez sur DIGITAL

EFFECT et tournez la molette de commande

jusqu’à ce que l’indicateur SLOW SHTR

clignote.

(2) Appuyez sur la molette de commande.

L’indicateur SLOW SHTR s’allume et le

numéro de vitesse d’obturation (1 à 4)

apparaît.

(3) Tournez la molette de commande pour

sélectionner la vitesse d’obturation.

Plus le numéro de vitesse d’obturation

augmente, plus la vitesse d’obturation

diminue.

Numéro de vitesse d’obturation

Vitesse d’obturation

SLOW SHTR 1

1/25

SLOW SHTR 2

1/12

SLOW SHTR 3

1/6

SLOW SHTR 4

1/3

Als u een donkere omgeving wat lichter wilt
opnemen of de beweging van uw onderwerp
levendig wilt weergeven, kiest u dan een
sluitertijd van 1/25, 1/12, 1/6 of 1/3 sekonde
(langzame sluiter).
(1) Druk tijdens opnemen of in de

opnamepauzestand op de DIGITAL EFFECT
toets en draai aan de keuzeknop tot de
“SLOW SHTR” indikator gaat knipperen.

(2) Druk de keuzeknop in.

De “SLOW SHTR” indikator blijft branden en
het nummer van de lange sluitertijd (van 1 - 4)
wordt aangegeven.

(3) Draai aan de keuzeknop om in te stellen op de

sluitertijd van uw keuze.
Hoe hoger het nummer dat u kiest, des te
langer is de sluitertijd.

Sluitertijd-nummer

Sluitertijd

SLOW SHTR 1

1/25

SLOW SHTR 2

1/12

SLOW SHTR 3

1/6

SLOW SHTR 4

1/3

Uitschakelen van de lange
sluitertijden

Druk op de DIGITAL EFFECT toets.

Bij opnemen met de langzame sluiter

De kans bestaat dat de autofocus niet goed

werkt. Zet de camcorder op een statief en stel

handmatig scherp.

Opmerkingen over de “SLOW SHTR” langzame
sluiter
• De volgende funkties zijn niet te gebruiken

tijdens het opnemen met de langzame sluiter.

– in/uit-faden en de andere funkties met de

FADER toets;

– het PROGRAM AE duisternis-

belichtingsprogramma;

– de belichtingsregeling.

• Wanneer u de POWER schakelaar op “OFF”

zet, wordt de langzame sluiterfunktie

automatisch uitgeschakeld.

Utilisation de
l’obturateur lent

Gebruik van de
langzame sluiter

Pour mettre l’obturateur lent hors
service

Appuyez sur DIGITAL EFFECT.

Quand vous enregistrez avec
l’obturateur lent

L’autofocus peut ne pas fonctionner. Faites la

mise au point manuellement en utilisant un pied

photographique.

Remarques sur la fonction d’obturation lente
•Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions

suivantes quand vous enregistrez avec

l’obturateur lent.

– Fonctions utilisant la touche FADER

– Mode Eclairage faible en exposition

automatique (PROGRAM AE)

– Exposition

•Quand vous réglez l’interrupteur POWER sur

OFF, la fonction d’obturation lente est annulée

automatiquement.

Advertising