Samsung VP-MX10AU Manuel d'utilisation

Page 19

Advertising
background image

Over batterijen

De voordelen van een batterij: een batterij is klein, maar heeft een

grote vermogenscapaciteit. De batterij moet worden opgeladen in

een omgeving met een temperatuur tussen 0°C en 40°C. Wanneer

de batterij echter wordt blootgesteld aan koude temperaturen (minder

dan 0°C), zal de gebruiksduur korter worden en zal de batterij

mogelijk niet werken. Stop de batterij in dergelijke gevallen even in

uw zak of een andere warme, beschermde plaats en installeer de

batterij vervolgens opnieuw in de camcorder.

In een koude omgeving wordt de opnametijd zeer kort. De in de

tabel genoemde tijden zijn van toepassing onder normale

gebruiksomstandigheden en bij een volledig opgeladen batterij bij

een temperatuur van 25°C. Omdat de omgevingstemperatuur en

-omstandigheden kunnen variëren, kan de resterende

gebruiksduur van de batterij verschillen van de geschatte mogelijke

opnameduur zoals beschreven in de instructies.

Over het hanteren van batterijen

Om de batterij te sparen, schakelt u de camcorder uit wanneer u

deze niet gebruikt.

Voor energiebesparingsdoeleinden wordt de camcorder automatisch

uitgeschakeld wanneer het toestel 5 minuten op stand-by staat.

(Alleen als u

“Auto Power Off” (Autom. uit) in het menu hebt

ingesteld op 5 min.)

Raak de aansluitpunten niet aan en zorg dat er geen metalen

voorwerpen in contact komen met deze punten.

Zorg dat de batterijhouder stevig vastzit. Laat de batterij niet vallen.

De batterij raakt mogelijk beschadigd wanneer u deze laat vallen.

Houd de batterij buiten het bereik van kinderen. Het gevaar bestaat

dat een kind de batterij kan inslikken.

Door frequent gebruik van het LCD-scherm of frequent afspelen,

vooruitspoelen of terugspoelen zal de batterij sneller leeg zijn.

13_French

Nederlands_

13

A propos des batteries

Les avantages de la batterie sont sa petite taille et sa grande ca-

pacité d'alimentation. Elle doit être rechargée sous une température

comprise entre 32°F (0°C) et 104°F (40°C). Toutefois, lorsqu’elle est

exposée au froid (en dessous de 32 °F (0°C)), sa durée d’utilisation

est réduite et elle peut cesser de fonctionner. Dans ce cas, mettez

la batterie dans votre poche ou dans tout autre endroit chaud et

protégé, pendant une courte période, puis branchez-la à nouveau

au caméscope à mémoire fl ash.

Les batteries sont sensiblement réduites lorsqu’il fait froid. Les

durées d’enregistrement en continu données dans le manuel d’utilisa-

tion ont été établies à l’aide d’une batterie complètement chargée

fonctionnant à 25 °C. Etant donné que la température et les condi-

tions d’utilisation peuvent être différentes lorsque vous vous servez

de votre caméscope, la durée d’enregistrement en continu réellement

disponible peut s’écarter des résultats présentés dans le manuel.

A propos de la manipulation d’une batterie

Afi n de ménager la batterie, éteignez votre caméscope à mémoire

fl ash lorsque vous ne vous en servez pas.

Afi n d’économiser de l’énergie, le caméscope à mémoire fl ash s’

éteindra automatiquement après 5 minutes en mode Veille.

(Uniquement si vous réglez

“Auto Power Off” (Arrêt Auto) à partir

du menu sur 5 min.)

Ne touchez ni ne permettez aux objets metalliques d’être en contact

avec les terminaux.

Vérifi ez que la batterie est insérée correctement. Ne laissez jamais

tomber la batterie.

Vous risqueriez de l’endommager.

Veillez à mettre la batterie hors de portée des enfants. Un enfant

coure le risque de l’avaler.

Une utilisation fréquente de l’écran LCD ou une lecture régulière, une

avance rapide ou un rembobinage précipite l’usure de la batterie.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: