Sélection des modes de fonctionnement, Orderja, Izbira načinov delovanja – Samsung VP-DX105 Manuel d'utilisation
Page 27

21_ Français
Slovenian _
21
FONCTIONNEMENT DE BASE DU CAMÉSCOPE DVD
Mise sous/hors tension du caméscope DVD
Mettez l’appareil sous ou hors tension en faisant glisser l’
interrupteur
POWER vers le bas.
Sélection des modes de fonctionnement
• Spécifi ez le mode de fonctionnement en réglant le
sélecteur du
mode stockage (VP-DX103( i )/DX104/
DX105( i ) uniquement) et la touche
MODE avant de
procéder à l’enregistrement ou d’exécuter une fonction
quelconque.
1. Réglez le sélecteur du mode stockage sur DISC ou
CARD. (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) uniquement)
- Mode caméscope DVD : pour enregistrer une vidéo
sur un disque DVD.page 33
- Mode appareil photo numérique : pour enregistrer
une vidéo ou des images photos sur une carte
mémoire. pages 56~57
2. Appuyez sur la touche MODE pour spécifi er le mode
Enregistrement ( ) ou Lecture
( ).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
MODE, vous basculez la sélection entre les modes
Enregistrement ( ) et Lecture ( ).
Lorsque vous allumez le caméscope DVD, sa
fonction d’auto-diagnostic s’active et un message
peut s’affi cher en conséquence. Dans ce cas,
reportez-vous aux indicateurs et messages d’
avertissement (pages 104~106) afi n de prendre les
mesures correctives appropriées.
Première mise en service de ce caméscope
• Si vous utilisez le caméscope DVD pour la première
fois ou que vous réinitialisez celui-ci, le menu «
Date/
Time Set » (Régl. Horloge) s’affi chera sur l’écran de
démarrage. Si vous ne réglez pas la date et l’heure,
l’écran «
Date/Time Set » (Régl. Horloge) apparaîtra à
chaque mise sous tension du caméscope.
OSNOVNO DELOVANJE DVD-KAMKORDERJA
Vklop in izklop D
VD-kamk
orderja
Kamkorder lahko vklopite ali izklopite s premikom stikala
POWER navzdol.
Izbira načinov delovanja
•
Nastavite način delovanja s premikom stikala
načina
shranjevanja (samo za VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
in gumba
MODE, še preden začnete snemati ali
uporabljati funkcije.
1. Nastavite stikalo načina shranjevanja na DISC ali
CARD. (samo za VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
-
Način DVD-kamkorderja: Za snemanje videa na
DVD-ploščo. stran 33
-
Način digitalne kamere: Za snemanje videa ali
fotografi j na pomnilniško kartico. strani 56~57
2. Pritisnite gumb MODE, da nastavite način snemanja
(
) ali predvajanja ( ). Z vsakim pritiskom na gumb
MODE preklopite med načinom snemanja (
) in
predvajanja ( ).
Ko je DVD-kamkorder vklopljen, deluje funkcija
samodiagnoze in se prikaže sporočilo. V tem primeru
si oglejte opozorilne znake in sporočila (na straneh
104~106) in ustrezno ukrepajte.
Pri prvi uporabi tega kamkorderja
• Ko DVD-kamkorder uporabljate prvič ali ga
ponastavljate, se prikaže zaslon “
Date/Time Set” za
zagonski prikaz. Če datuma in časa ne nastavite, se
prikaže zaslon “
Date/Time Set” vsakič, ko vklopite svoj
kamkorder.
STBY
0:00:00 [30 min]
Date/Time Set
Day Month Year Hour Min
01 / JAN / 2008
00 : 00
Cancel
Ok
����
<DVD camcorder record mode>
STBY
0:00:00 [30 min]
<DVD camcorder play mode>
12/12
(AD68-02550H)VP_DX100_FRE+SLO.indb 21
2008-03-10 ¿ААь 11:12:23