Sony DCR-TRV22E Manuel d'utilisation

Page 155

Advertising
background image

155

“Memory Stick” Operations (DCR-TRV22E/TRV33E only)

Opérations «

Memory Stick

» (DCR-TRV22E/TRV33E uniquement)

RET.

EXEC

R

r

EXIT

STILL SET
BURST
QUALITY
IMAGESIZE

MEM SET 1

OFF
NORMAL
EXP BRKTG

(4) Select BURST, then press EXEC.

(5) Select a desired mode, then press EXEC.
(6) Press EXIT to make the menu display

disappear.

(7) Press PHOTO deeply.

The number of still images in continuous
shooting
The number of still images you can shoot
continuously varies depending on the image
size and the capacity of the “Memory Stick.”

During continuous recording of images
The flash (optional) does not work.

When shooting with the self-timer or the
Remote Commander
Your camcorder automatically records up to
the maximum number of still images.

If remaining capacity on the “Memory Stick”
is less than for 3 images
EXP BRKTG does not work. “

FULL”

appears when you press PHOTO.

The effect of EXP BRKTG
The effect of EXP BRKTG may not be
noticeable on the screen.
We recommend viewing images on TV or the
computer to recognise the effect.

When selecting NORMAL
Recording continues up to the maximum
number of still images during pressing
PHOTO deeply.

Recording still images on
“Memory Stick”
– Memory Photo recording

Enregistrement d’images fixes sur un
« Memory Stick » – Enregistrement
de photos en mémoire

(4) Sélectionnez BURST, puis appuyez sur

EXEC.

(5) Sélectionnez le mode souhaité, puis

appuyez sur EXEC.

(6) Appuyez sur EXIT pour quitter le menu.
(7) Appuyez à fond sur PHOTO.

Le nombre d’images fixes en prise de vue
continue
Le nombre d’images fixes que vous pouvez
filmer en continu varie selon la taille des
images et la capacité de mémoire du « Memory
Stick ».

En cours d’enregistrement continu des
images
Le flash (en option) ne fonctionne pas.

Lors d’une prise de vue avec la fonction de
retardateur ou avec la télécommande
Le caméscope enregistre automatiquement le
maximum d’images fixes selon la capacité
disponible.

Si la mémoire restante sur le « Memory
Stick » ne permet pas d’enregistrer un
minimum de 3 images
La fonction EXP BRKTG ne fonctionne pas.
«

FULL » s’affiche lorsque vous appuyez

sur PHOTO.

Effet de la fonction EXP BRKTG
L’effet de la fonction EXP BRKTG peut ne pas
être visible à l’écran.
Il est recommandé de visionner ces images sur
le téléviseur ou l’ordinateur pour voir les effets
produits.

Lorsque NORMAL est sélectionné
Tant que vous appuyez à fond sur PHOTO,
l’enregistrement continue jusqu’à ce que le
nombre maximum d’images fixes ait été
enregistré selon la capacité disponible.

Advertising