Adjusting the lcd screen (calibration), Réglage de l’écran lcd (calibration) – Sony DCR-TRV22E Manuel d'utilisation

Page 300

Advertising
background image

300

CALIBRATE

Adjusting the LCD screen
(CALIBRATION)

The buttons on the touch panel may not work
correctly. If this happens, follow the procedure
below.

(1) Set the POWER switch to OFF (CHG).
(2) Eject the tape from your camcorder,

then disconnect any connecting cable
from your camcorder.

(3) Set the POWER switch to PLAYER

1)

/

VCR

2)

while pressing DSPL/BATT

INFO on your camcorder, then keep
pressing DSPL/BATT INFO for about 5
seconds.

(4) Touch displayed on the screen using

an object such as the corner of a
"Memory Stick.”
The position of changes.

1)

DCR-TRV12E/TRV14E

2)

DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E

Notes
•If you do not press the right spot, start from

step 4 again.

•You cannot calibrate the LCD screen when

the LCD screen is facing out.

Réglage de l’écran LCD
(CALIBRATION)

Les boutons de l’écran tactile peuvent ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, suivez
la procédure ci-dessous.

(1) Réglez le commutateur POWER sur OFF

(CHG).

(2) Ejectez la cassette de votre caméscope,

puis débranchez tous les câbles de
raccordement raccordés à votre
caméscope.

(3) Réglez le commutateur POWER sur

PLAYER

1)

/VCR

2)

tout en appuyant sur

DSPL/BATT INFO sur votre
caméscope, puis appuyez en continu sur
DSPL/BATT INFO pendant environ
cinq secondes.

(4) Touchez la marque affichée à l’écran

à l’aide d’un objet tel que le coin d’un
« Memory Stick ».
La position de change.

1)

DCR-TRV12E/TRV14E

2)

DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E

Remarques
•Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit,

reprenez à l’étape 4.

•Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD

lorsque celui-ci est tourné vers l’extérieur.

Maintenance information and
precautions

Précautions et informations
relatives à l’entretien

Advertising