Sony DCR-TRV355E Manuel d'utilisation

Page 76

Advertising
background image

76

Notes
•During Tape Photo recording, you cannot

change the mode or setting.

•You cannot use PHOTO while using BOUNCE

in the Fader function.

•When recording a still image, do not shake

your camcorder. The image may fluctuate.

•The tape photo recording does not work while

using Fader (The

indicator flashes).

If you record a moving subject with the tape
photo recording function
The image may fluctuate when you play back the
still image on other equipment.
This is not a malfunction.

To use the tape photo recording function
using the Remote Commander

Press PHOTO on the Remote Commander. Your
camcorder records an image on the screen
immediately.

Recording still images on a tape
– Tape Photo recording

Remarques
•Pendant l’enregistrement de photos sur la

cassette, vous ne pouvez pas changer le mode
ou les réglages.

•Vous ne pouvez pas utiliser le mode PHOTO

pendant que la fonction BOUNCE sous
Transitions en fondu est utilisée.

•Pendant l’enregistrement d’une image fixe, ne

bougez pas votre caméscope. L’image pourrait
alors être instable.

•La fonction d’enregistrement de photos sur

cassette ne fonctionne pas pendant que vous
utilisez la fonction de transitions en fondu
(L’indicateur

clignote).

Si vous enregistrez un sujet mobile avec le
mode d’enregistrement de photos sur cassette
L’image peut être floue lorsque vous visionnez
l’image fixe sur un autre appareil.
Ceci n’a rien d’anormal.

Pour utiliser la fonction d’enregistrement de
photos sur cassette avec la télécommande

Appuyez sur PHOTO sur la télécommande. Le
caméscope enregistre immédiatement une image
affichée à l’écran.

Enregistrement d’images fixes sur une cassette
– enregistrement de photos sur cassette

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: