Deleting images – delete, Suppression d’images – delete, Pour annuler la suppression de toutes les images – Sony DCR-TRV355E Manuel d'utilisation

Page 223: Menu

Advertising
background image

223

“Memory Stick” Operations –

Playback

Opérations “Memory Stick” – Lecture

To cancel deleting all the images

Select RETURN in step (4) or (5), then press the
SEL/PUSH EXEC dial.

Note
You cannot delete the folders with your
camcorder.

While the DELETING indicator appears
Do not turn the POWER switch or press any
buttons.

If the write-protect tab on the “Memory Stick”
is set to LOCK
You cannot delete images.

Deleting images – DELETE

2

MENU

3

5

6

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

READY

[MENU] : END

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

RETURN
ALL FILES
FOLDER 102

[MENU] : END

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

RETURN
OK

ALL F I LES

[MENU] : END

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

RETURN
EXECUTE

ALL F I LES

[MENU] : END

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

DELETING

[MENU] : END

MEM SET 2
SLIDE SHOW
I NT. R

–STL

DELETE ALL
FORMAT
RETURN

COMPLETE

[MENU] : END

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

Pour annuler la suppression de
toutes les images

Sélectionnez RETURN à l’étape (4) ou (5), puis
appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC.

Remarque
Il n’est pas possible de supprimer les dossiers
avec votre caméscope.

Pendant que DELETING est affiché
N’utilisez pas le commutateur POWER et
n’appuyez sur aucun bouton.

Si l’onglet de protection en écriture du
“Memory Stick” est réglé sur LOCK
(verrouillage)
Vous ne pouvez pas effacer d’images.

Suppression d’images – DELETE

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: