Sony DCR-TRV355E Manuel d'utilisation

Page 262

Advertising
background image

262

After capturing images and sound

Stop capturing procedures on your computer,
and stop playback on the analogue video unit.

Notes
•You need the software and computer that

support the exchange of digital video signals.

•Depending on the state of the analogue video

signals, your computer may not be able to
output images correctly when you convert
analogue video signals into digital video
signals via your camcorder.

If your computer has a USB jack
You can connect your camcorder to your
computer using the USB cable supplied with
your camcorder. Note, however, that the image
may flicker.

If your VCR has an S video jack
Pictures can be reproduced more faithfully by
using an S video cable (optional).
With this connection, you do not need to connect
the yellow (video) plug of the A/V connecting
cable.
Connect an S video cable (optional) to the S video
jacks of both your camcorder and the VCR.

Capturing images from an
analogue video unit on your
computer – Signal convert function

Après la capture des images et du
son

Mettez fin aux procédures de capture de votre
ordinateur et arrêtez la lecture sur l’appareil
vidéo analogique.

Remarques
•Le logiciel et l’ordinateur utilisés doivent

prendre en charge l’échange de signaux vidéo
numériques.

•Selon la qualité des signaux vidéo analogiques,

il est possible que votre ordinateur ne soit pas
en mesure d’afficher correctement les images
lorsque vous utilisez votre caméscope pour
convertir les signaux vidéo analogiques en
signaux vidéo numériques.

Si votre ordinateur est équipé d’une prise USB
Vous pouvez raccorder votre caméscope à votre
ordinateur via le câble USB fourni avec votre
caméscope. Notez, cependant, que l’image peut
trembler.

Si votre magnétoscope dispose d’une prise
S-vidéo
Les images peuvent être reproduites avec plus de
fidélité à l’aide du câble S-vidéo (en option).
Avec ce branchement, vous n’avez pas besoin de
brancher la prise jaune (vidéo) du cordon de
liaison audio et vidéo.
Branchez un câble S-vidéo (en option) sur les
prises S-vidéo de votre caméscope et du
magnétoscope.

Capture d’images d’un appareil vidéo
analogique sur votre ordinateur
– Fonction de conversion du signal

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: