Using the wide mode, Utilisation du mode grand écran – Sony DCR-TRV355E Manuel d'utilisation

Page 78

Advertising
background image

78

Using the wide mode

You can record a cinema-like picture (CINEMA)
or a 16:9 wide picture (16:9FULL) to watch on the
16:9 wide-screen TV. Refer to the operating
instructions of your TV.

[a] : Recording in the CINEMA mode
[b] : Playback on a normal TV
[c] : Playback on a wide TV in the normal screen

mode

[d] : Zoom mode on a wide TV
[e] : Recording in the 16:9FULL mode
[f] : Full mode on a wide TV

In the standby mode, set 16:9WIDE to CINEMA
or 16:9FULL in

in the menu settings (p. 266).

[b]

[c]

16:9FULL

16:9FULL

[e]

[f]

[b]

CINEMA

[a]

[c]

CINEMA

[d]

Utilisation du mode Grand écran

Vous pouvez également faire une prise de vues
de qualité cinéma (CINEMA) ou une prise de vue
en format 16:9 (16:9FULL) que vous pourrez
visionner sur un téléviseur 16:9. Reportez-vous
au mode d’emploi de votre téléviseur.

[a] : Prise de vue en mode CINEMA
[b] : Lecture sur un téléviseur normal
[c] : Lecture sur un téléviseur grand écran en

mode écran normal

[d] : Mode Zoom sur un téléviseur à grand écran
[e] : Prise de vue en mode 16:9FULL
[f] : Mode Grand écran sur un téléviseur à grand

écran

En mode d’attente, réglez 16:9WIDE sur
CINEMA ou 16:9FULL dans

, dans les

réglages de menu (p. 280).

CAMERA SET

[MENU] : END

D ZOOM
16:9W I DE
STEADYSHOT
N.S.LIGHT
RETURN

OFF
CINEMA
16:9FULL

MENU

CCD-TRV418E

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: