Wijzigen van de oorspronkelijke menu-instellingen, Changement des réglages de modes – Sony CCD-TR820E Manuel d'utilisation

Page 34

Advertising
background image

33

Opérations avancées / Uitgebreide bedieningsfunkties

Wijzigen van de oorspronkelijke
menu-instellingen

COUNTER

<NORMAL/TIME CODE>

—CCD-TR825E seulement
•Normalement sélectionnez NORMAL.
•Sélectionnez TIME CODE pour afficher le code

de temps RC et effectuer des montages plus
précis. Même si la batterie est débranchée du
camescope, le code de temps RC n’est pas
annulé.

BEEP

<ON/OFF>

•Sélectionnez ON pour entendre un signal

sonore quand vous commencez/arrêtez un
enregistrement, etc.

•Sélectionnez OFF quand vous ne voulez pas

entendre le signal sonore.

Paramètres en mode CAMERA
seulement

WIND <ON/OFF>
•Sélectionnez ON pour réduire le bruit du vent

pendant l’enregistrement quand le vent est fort.

•Normalement sélectionnez OFF.

ORC TO SET

<ORC ON>

Sélectionnez ce paramètre et appuyez sur la
touche START/STOP pour obtenir un réglage
optimal du camescope et le meilleur
enregistrement possible. Si cette fonction est déjà
en service, “ORC ON” apparaît.

REC MODE

<SP/LP>

•Sélectionnez SP pour enregistrer une cassette en

mode SP (durée normale).

•Sélectionnez LP pour enregistrer une cassette

en mode LP (longue durée).

TITLE COL

<WHITE/YELLOW/VIOLET/RED/

CYAN/GREEN/BLUE>
Sélectionnez la couleur du titre (blanc/jaune/
violet/rouge/cyan/vert/bleu, respectivement).

TITLE POS

<CENTER/BOTTOM>

•Sélectionnez CENTER pour que le titre

apparaisse au centre de l’image.

•Sélectionnez BOTTOM pour qu’il apparaisse au

bas de l’image.

TITLE LANG

<ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL/

PORTUGUÊS/DEUTSCH/NEDERLANDS/
ITALIANO>
Sélectionnez la langue des titres préréglés.

TITLE 1 SET

TITLE 2 SET

Pour mémoriser vos propres titres.

Normale bandteller/tijdcode

<NORMAL/TIME

CODE>
—alleen voor de CCD-TR825E
•Stel in op “NORMAL” als u de gewone

bandteller wilt gebruiken.

•Stel COUNTER in op “TIME CODE” als u de

RC tijdcode-gegevens wilt gebruiken voor
nauwkeurige videomontage. Ook wanneer u
het batterijpak van de camcorder verwijdert,
blijft deze RC tijdcode-instelling gehandhaafd.

Waarschuwingstoon

aan/uit <BEEP: ON/OFF>

•Kies de “ON” stand als u een pieptoon wilt

horen bij het starten en het stoppen met
opnemen.

•Kies de “OFF” stand als u de

waarschuwingspieptoon niet wilt horen.

Instellingen die alleen voor de
CAMERA stand gelden

Windgeruis-onderdrukking <WIND: ON/OFF>
•Kies de “ON” stand als u bij het opnemen het

geruis van harde wind wilt onderdrukken.

•Stel in op “OFF” voor normale opnamen.

Automatische bandkontrole voor opname

<ORC TO SET: ORC ON>
Schakel deze funktie in en druk op de STAR/
STOP toets om voor het opnemen automatisch de
toestand van de cassetteband te kontroleren, voor
de beste opnamekwaliteit. Als deze funktie reeds
is ingeschakeld, zal er “ORC ON” worden
weergegeven.

Opnamesnelheid

<REC MODE: SP/LP>

•Stel in op “SP” voor opnemen met de SP-

snelheid voor standaard speelduur.

•Stel in op “LP” voor opnemen met de LP-

snelheid voor langere speelduur.

Titel-kleur

: wit/geel/paars/rood/blauwgroen/

groen/blauw <TITLE COL: WHITE/YELLOW/
VIOLET/RED/CYAN/GREEN/BLUE>
Kies de gewenste kleur voor uw video-titels.

Titel-positie

: midden/onder in beeld <TITLE

POS: CENTER/BOTTOM>
•Kies “CENTER” voor titels midden in beeld.
•Kies “BOTTOM” voor titels onder in beeld.

Taalkeuze voor de vaste titels

<TITLE LANG:

ENGLISH/FRANÇAIS/ESPAÑOL/PORTUGUÊS/
DEUTSCH/NEDERLANDS/ ITALIANO>
Kies de gewenste taal voor de vast ingebouwde
titels.

Zelfgemaakte titels vastleggen

<TITLE 1 SET/

TITLE 2 SET>
Hiermee kunt u twee zelfgemaakte titels
vastleggen.

Changement des réglages de
modes

Advertising