15 commodités pour l’opérateur – Kenwood TS-2000 Manuel d'utilisation

Page 92

Advertising
background image

F-85

15 COMMODITÉS POUR L’OPÉRATEUR

EMPLOI D’UN TH-D7A COMME COMMANDER

Pour utiliser un émetteur-récepteur TH-D7A comme
“Commander” (unité de télécommande externe), suivez les
étapes ci-dessous. C’est essentiellement la même chose
qu’utiliser un TM-D700A comme “Commander” (voir la page
précédente).

Configuration du TS-2000(X) (Transporter):

1

Appuyez sur [MENU], puis tournez la commande
MULTI/ CH pour accéder à l’article 62A du menu.

2

Entrez votre indicatif d’appel (p. ex.: WD6DJY) comme
indicatif d’appel de “Commander” au moyen des
touches [+]/ [–] ou de la commande MULTI/ CH. Pour
déplacer le curseur, appuyez sur [MAIN] ou sur [SUB].
Appuyez sur [M.IN] pour sauvegarder l’indicatif d’appel
à l’article 62A du menu.

3

Appuyez sur [MENU], puis tournez la commande
MULTI/ CH pour accéder à l’article 62B du menu.

4

Au moyen des touches [+]/ [–] ou de la commande
MULTI/ CH, entrez votre indicatif d’appel d’alias (p. ex.:
WD6DJY-1) comme indicatif d’appel de “Transporter”.
Pour déplacer le curseur, appuyez sur [MAIN] ou sur
[SUB]. Appuyez sur [M.IN] pour sauvegarder l’indicatif
d’appel à l’article 62B du menu.

Remarque: Vous pouvez utiliser les caractères
alphanumériques A à Z, 0 à 9 et “-”. L’indicatif d’appel doit être de
9 caractères ou moins, “-” compris. De plus, vous ne pouvez
utiliser les formats suivants:

WD6DJYZ

Si vous utilisez uniquement des lettres et des chiffres pour
l’indicatif d’appel, la longueur maximale est de 6 caractères.

WD6-DJY-1

Vous ne pouvez utiliser qu’un seul “-” dans un indicatif
d’appel.

-WD6DJY

Le premier caractère utilisé pour un indicatif d’appel ne peut
être un “-”.

WD6DJY-19

Une identification de station secondaire (SSID) doit être un
nombre entre 1 et 15.

5

Accédez à l’article 62C du menu, puis tournez la
commande MULTI/ CH pour sélectionner une fréquence
de tonalité CTCSS pour le Sky Command II+ (88,5 Hz
par défaut).

6

Accédez à l’article 62D du menu et sélectionnez le débit
de transmission du Sky Command II+. Sélectionnez
1200 bps pour le TH-D7A (9600 bps peut être utilisé
uniquement lorsque vous utilisez un autre TS-2000
comme “Commander”).

7

Affectez la bande CTN à la bande secondaire en accédant
à l’article 46 du menu et en sélectionnant SUB.

8

Pour l’exploitation du système Sky Command II+,
sélectionnez une fréquence sur la bande 144 MHz en
mode FM pour l’émetteur-récepteur principal et une
fréquence sur la bande 440 MHz en mode FM pour le
récepteur secondaire.

Configuration du TH-D7A (Commander):

1

Accédez à l’élément de menu 4–1 pour entrer le même
indicatif d’appel que vous avez entré pour le Commander
(p. ex.: WD6DJY).

2

Accédez à l’élément de menu 4–2 pour entrer le même
indicatif d’appel que vous avez entré pour le Transporter
(p. ex.: WD6DJY-1).

3

Accédez à l’élément de menu 4–3 pour sélectionner la
même fréquence de tonalité CTCSS que celle que vous
avez sélectionnée pour le TS-2000(X) (Transporter).

4

Établissez les mêmes fréquences que vous avez
sélectionnées sur le “Transporter” pour les bandes VHF
et UHF.

Remarque: Reportez-vous au chapitre 19 (Sky Command II) du
mode d’emploi du TH-D7A pour la saisie de l’indicatif d’appel et de la
fréquence de tonalité CTCSS.

FONCTION DE COMMANDE

Mettez d’abord l’émetteur-récepteur TS-2000 en circuit et
sélectionnez T-PORTER (Transporter) à l’article 62E du menu.

Accédez ensuite à l’élément de menu 4–4 du TH-D7A et
sélectionnez “COMMANDER”. “PUSH [0] KEY TO START
COMMANDER!!” apparaît.

Appuyez sur la touche [0] du TH-D7A pour démarrer le
système Sky Command.

En mode Sky Command, les touches TH-D7A (Commander)
fonctionneront tel que décrit ci-dessous. Seules les touches
[LAMP], [MONI] et la commande VOL ne sont pas affectées.

Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le
Commander passe automatiquement en mode d’émission et
envoie la commande correspondante au TS-2000
(Transporter).

-

r

u

e

t

t

e

m

é

’l

e

r

t

t

e

m

r

u

o

P

t

i

u

c

r

i

c

s

r

o

h

/

n

e

F

H

r

u

e

t

p

e

c

é

r

r

u

s

z

e

y

u

p

p

A

]

R

E

W

O

P

[

.

o

i

d

u

a

l

a

n

g

i

s

n

u

e

r

t

t

e

m

é

r

u

o

P

F

H

e

c

n

e

u

q

é

r

f

e

n

u

r

u

s

r

u

e

t

a

t

u

m

m

o

c

e

l

z

e

n

e

t

n

i

a

M

T

T

P

s

è

r

p

z

e

l

r

a

p

t

e

é

c

n

o

f

n

e

.

e

n

o

h

p

o

r

c

i

m

u

d

l

a

n

g

i

s

n

u

r

i

o

v

e

c

e

r

r

u

o

P

F

H

e

c

n

e

u

q

é

r

f

e

n

u

r

u

s

o

i

d

u

a

r

u

s

z

e

y

u

p

p

A

]

X

R

[

.

e

d

n

a

b

a

l

r

e

ll

i

e

v

r

u

s

r

u

o

P

r

e

d

n

a

m

m

o

C

e

l

r

u

s

F

H

U

e

h

c

u

o

t

a

l

z

e

n

e

t

n

i

a

M

]

I

N

O

M

[

.

e

é

c

n

o

f

n

e

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: