Sony DCR-TRV10E Manuel d'utilisation

Page 101

Advertising
background image

101

Fonctionnement du Memory Stick

Memory Stick functies

Utilisation d’un Memory Stick
– Introduction

Format de fichier (JEPG)

Le camescope comprime les données d’image au
format JEPG (extension .jpg).

Nom type de fichier de données d’image

DSC00001.jpg.

Remarques

• Evitez tout contact d’un objet métallique ou de

votre doigt avec la partie métallique du
connecteur.

• Collez l’étiquette seulement à l’emplacement

spécifié pour l’étiquetage.

• Ne pliez pas les Memory Stick, ne les laissez pas

tomber et ne les soumettez pas à des chocs
violents.

• Ne démontez pas les Memory Stick et ne les

modifiez pas.

• Ne mouillez pas les Memory Stick.
• N’utilisez pas et ne gardez pas les Memory Stick

dans des endroits:
– extrêmement chauds, comme dans une voiture

garée au soleil ou sous un soleil torride;

– en plein soleil;
– très humides ou soumis à l’action de gaz

corrosifs.

• Avant de transporter ou ranger un Memory Stick,

mettez-le dans son étui.

Vous n’avez pas besoin de formater
le Memory Stick si avec le camescope

Le Memory Stick fourni avec le camescope est déjà
formaté au format FAT. Le format FAT est une
norme pour le formatage de Memory Stick qui est
supportée par votre camescope.

Remarque

Des échantillons d’images sont déjà enregistrés sur
le Memory Stick fourni avec le camescope. Tous ces
échantillons seront supprimés si vous formatez le
Memory Stick.

Memory Stick formatés sur un
ordinateur personnel

Si le Memory Stick a été formaté sur un ordinateur
Windows ou sur un Macintosh, vous ne pourrez pas
utiliser le Memory Stick tel quel avec le camescope.

Remarque sur la compatibilité des données
d’image

• Les fichiers de données d’images enregistrées sur

les Memory Stick par le camescope sont conformes
à la Réglementation établie par la JEIDA (Japan
Electronic Industry Development Association)
pour la normalisation universelle des systèmes de
fichiers de caméra. Vous ne pouvez pas lire sur
votre camescope des images enregistrées sur les
appareils (DCR-TRV900E/TRV890E, DSC-D700)
qui ne sont pas conformes à cette norme
universelle. (Ces modèles ne sont pas
commercialisés dans certaines zones.)

• Si vous ne pouvez pas utiliser un Memory Stick

qui a été utilisé avec un autre appareil, formatez-le
sur votre camescope en procédant comme indiqué
à la page 105.
Notez que toutes les images du Memory Stick
seront supprimées au moment du formatage.

Memory Stick est une marque de fabrique de Sony
Corporation.

Gebruik van de Memory Stick
– inleiding

Betreffende het bestandsformaat (JPEG)

Deze camcorder zorgt voor compressie van de
beeldgegevens in het JPEG formaat
(bestandsextensie .JPG).

Voorbeeld van een gegevensbestand

DSC00001.JPG
Opmerkingen
• Raak het metalen gedeelte van de

aansluitcontacten niet met uw vingers aan en zorg
dat er geen andere metalen voorwerpen tegenaan
komen.

• Plak het etiket alleen op het aangegeven gedeelte.
• Laat uw Memory Sticks niet vallen en ga er niet op

zitten of staan.

• Probeer Memory Sticks niet te demonteren, te

openen of aan te passen.

• Zorg dat uw Memory Sticks niet nat worden.
• Bewaar uw Memory Sticks niet op plaatsen met:

– Hitte, zoals vlakbij een warmtebron of in een

auto die in de zon geparkeerd staat;

– Directe zonnestraling
– Veel vocht of corrosieve gassen of dampen.

• Voor het meenemen of bewaren van een Memory

Stick bergt u deze in het bijbehorende doosje op.

U hoeft de bij uw camcorder
geleverde Memory Stick niet te
formatteren.

De bij uw camcorder geleverde Memory Stick is al
geformatteerd volgens het FAT systeem. Dit FAT
systeem is het standaard formaat voor Memory
Sticks en is geschikt voor uw camcorder.

Opmerking

De bij uw camcorder geleverde Memory Stick bevat
een aantal voorbeeld-bestanden. Let wel: deze
beeldbestanden zullen worden gewist wanneer u de
Memory Stick formatteert.

Memory Sticks die zijn
geformatteerd met een personal
computer

De werking van een Memory Stick in uw personal
computer kan niet worden gegarandeerd als de
Memory Stick is geformatteerd met een Windows
computer of een Macintosh.

Betreffende de uitwisseling van
beeldgegevens

• De beeldgegevens worden door uw camcorder op

de Memory Stick vastgelegd volgens de “Design
Rules for Camera File Systems” normen van de
JEIDA (Japan Electronic Industry Development
Association). U kunt op uw camcorder geen
stilstaande beelden weergeven die zijn vastgelegd
met andere apparatuur (DCR-TRV890E/TRV900E,
DSC-D700) die niet volgens deze normen werkt.
(Deze modellen zijn niet overal verkrijgbaar.)

• Als een Memory Stick die met andere apparatuur

is gebruikt niet meer goed werkt, kunt u die
Memory Stick formatteren met uw camcorder
volgens de aanwijzingen op blz. 105. Houd er wel
rekening mee dat bij het formatteren alle
beeldbestanden van de Memory Stick zullen
verdwijnen.

Memory Stick is een handelsmerk van Sony
Corporation.

Advertising