Préparatifs, Voorbereiding, Temoins de l’ecran – Samsung VP-HMX10 Manuel d'utilisation

Page 26: Schermindicators

Advertising
background image

18_French

Nederlands_

18

19_French

Nederlands_

19

18_French

Nederlands_

18

19_French

Nederlands_

19

Info batterie. (Niveau/temps de batterie restant)

Qualité de l’image vidéo

LCD enhancer

Anti vibr. (EIS)

Voyant DEL*

Télé/Macro

Coupe Vent

Rétroécl

Sortie du composant (Lorsque le câble du

composant est branché.)

Type de téléviseur (lorsque le composant ou le

câble Multi-AV est connecté.)

Onglet Menu

Zoom/Position du zoom numérique*

Date/Heure

Mode Enregistrement/Lecture

Vitesse d’obturation*

Exposition manuelle *

Mise au point manuelle*

Bal. blancs

Fondu*

ModeScène (AE) / EASY Q

Effet numér.*

Batterij-informatie (resterend batterijniveau/

resterende tijd)

Beeldkwaliteit fi lm

LCD enhancer

Anti-Trilling (EIS)

LED-lampje*

Tele macro

Windfi lter

Achtergrondlicht

Component out (wanneer componentkabel is

aangesloten.)

Tv-type (met een aangesloten componentkabel

of Multi-AV kabel.)

Menu tab

Zoom/Positie digitale zoom*

Datum/Tijd

Tab Opname-/afspeelstand

Sluitertijd*

Manuele belichting*

Handmatig scherpstellen*

Witbalans

Invloeier*

Scènemodus (AE) / EASY Q

Digitaal effect*

TEMOINS DE L’ECRAN

Mode Enregistrement vidéo

préparatifs

ModeEnregistrement Vidéo

Mode de fonctionnement (STBY (pause) ou  (enregistrement))

Compteur du temps (Durée d’enregistrement vidéo) / Retardateur automatique*

Témoins et messages d’avertissement

Temps d’enregistrement restant ()

Support de stockage (mémoire intégrée (VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/

HMX10ED uniquement) ou carte mémoire)

Stand fi lm opnemen

Gebruiksstand (STBY (stand-by) of  (opnemen))

Teller (fi lmopnametijd) / Zelfontspanner*

Waarschuwingsindicators en meldingen

Resterende opnametijd ()

Opslagmedia (intern geheugen (enkel VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)

of geheugenkaart)

Les témoins d’affi chage à l’écran sont basés sur une capacité de

mémoire de 4 Go (mémoire intégrée).

L’écran ci-dessus est donné à titre d’exemple : il est différent de votre écran.

Les fonctions signalées par * ne sont pas gardées en mémoire lorsque

le caméscope HD est éteint.

En cas d’amélioration des performances, les indications et l’ordre

d’affi chage sont susceptibles d’être modifi és sans avis préalable.

() La durée d’enregistrement maximale affi chée est de 999 minutes même

lorsque la durée d’enregistrement actuellement disponible dépasse les 999

minutes. Cependant, la durée d’enregistrement actuellement disponible n’

est pas affectée par l’affi chage du compteur. voir page 28

Par exemple, si la durée d’enregistrement actuellement disponible est de

“1 066“ minutes, le nombre “999” apparaîtra à l’écran.

De OSD-indicators zijn gebaseerd op een geheugencapaciteit van 4 GB (intern geheugen).

Bovenstaand scherm is een voorbeeld ter verduidelijking: Het verschilt

van de feitelijke weergave.

Functies die zijn gemarkeerd met *, worden niet onthouden wanneer de

HD-camcorder weer wordt ingeschakeld nadat deze is uitgeschakeld.

De indicators en de volgorde waarin ze worden afgebeeld kunnen zonder

voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd voor betere prestaties.

() De hoogste waarde die wordt weergegeven voor de beschikbare

opnametijd is 999 minuten. De werkelijk beschikbare opnametijd kan echter

meer bedragen dan 999 minuten. De weergegeven waarde heeft geen

gevolgen voor de werkelijk beschikbare opnametijd.  zie pagina 28

Als de beschikbare opnametijd bijvoorbeeld “1066” minuten is, wordt op het

scherm “999” weergegeven.

SCHERMINDICATORS

Stand Film opnemen

voorbereiding

STBY 00:00:00 [44Min]

80

Min

01/JAN/2007 00:00

S.1/50

10

Open Lens Cover

10

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: