Sony CCD-TRV101E Manuel d'utilisation

Page 92

Advertising
background image

92

CCD-TRV101E.3-856-814-51(F,H)

Précautions

Utilisation du caméscope

Faites fonctionner le caméscope sur une tension
de 7,2 V (batterie) ou de 8,4 V (adaptateur
secteur).

Au cas où un objet solide ou liquide viendrait à
pénétrer dans le boîtier, mettez le caméscope
hors tension et faites-le vérifier par votre
revendeur Sony avant de le remettre en service.

Evitez les manipulations brusques et les chocs
mécaniques. Soyez plus particulièrement
soigneux de l’objectif.

Réglez le commutateur POWER sur OFF quand
vous n’utilisez pas le caméscope.

N’enveloppez pas le caméscope lorsque vous
l’utilisez, car vous risquez sinon de provoquer
une surchauffe interne.

Gardez le caméscope à l’écart des champs
magnétiques puissants et ne le soumettez pas à
des vibrations mécaniques.

N’appuyez pas sur l’écran LCD.

Si vous utilisez le caméscope dans un endroit
froid, une image rémanente risque d’apparaître
sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.

Lorsque vous utilisez le caméscope, l’arrière de
l’écran LCD peut chauffer. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.

Manipulation des cassettes

N’introduisez rien dans les petits orifices à
l’arrière de la cassette. Ces orifices servent à la
détection du type et de l’épaisseur de la bande
magnétique ainsi que de la position du taquet de
protection contre l’enregistrement.

Entretien du caméscope

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
caméscope pendant une période prolongée,
débranchez l’alimentation et retirez la cassette.
Remettez-le ensuite périodiquement sous
tension, activez les fonctions de lecture et
d’enregistrement et reproduisez une cassette
pendant environ trois minutes.

Nettoyez l’objectif à l’aide d’une brosse douce
pour en éliminer la poussière. S’il y a des traces
de doigts sur la lentille, éliminez-les au moyen
d’un chiffon doux.

S’il y a des traces de doigt ou de la poussière
sur l’écran LCD, nous vous conseillons de les
éliminer à l’aide du jeu de nettoyage LCD (non
fourni).

Nettoyez le boîtier du caméscope avec un
chiffon doux et sec ou légèrement imbibé d’une
solution détergente neutre. N’employez aucun
type de solvant, qui risquerait de ternir le fini.

Voorzorgsmaatregelen

Behandeling van de camcorder

De camcorder werkt op 7,2 V (accu) of 8,4 V
(netspanningsadapter).

Mocht er een object of vloeistof in de behuizing
terechtkomen, verbreek dan de verbinding met
de spanningsbron en laat het apparaat nakijken
door de Sony-dealer voordat u het opnieuw
gebruikt.

Vermijd ruwe behandeling en mechanische
schokken. Wees vooral voorzichtig met de lens.

Zorg dat de POWER-schakelaar op OFF staat
wanneer u de camcorder niet gebruikt.

Laat de camcorder bij gebruik onbedekt om te
voorkomen dat het apparaat oververhit raakt.

Houd de camcorder uit de buurt van sterke
magnetische velden of mechanische trillingen.

Druk niet tegen het LCD-scherm.

Indien de camcorder wordt gebruikt op een
koude plaats, kan er een restbeeld verschijnen
op het LCD-scherm. Dit is geen storing.

Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterzijde van het LCD-scherm warm worden.
Dit is geen storing.

Behandeling van de banden

Plaats niets in de openingen aan de achterzijde
van de cassette. Deze openingen worden
gebruikt bij de bepaling van het bandtype en de
banddikte en om te controleren of het
beveiligingsnokje aanwezig is.

Behandeling van de camcorder

Wanneer u verwacht dat u de camcorder lange
tijd niet zult gebruiken, verbreekt u de
verbinding met de spanningsbron en verwijdert
u de band. Schakel van tijd tot tijd de stroom in,
gebruik de camera- en afspeelstanden en speel
een band ongeveer 3 minuten af.

Reinig de lens met een zacht borsteltje om stof
te verwijderen. Vingerafdrukken kunt u van de
lens verwijderen met een zachte doek.

Voor het verwijderen van vingerafdrukken of
stof van het LCD-scherm wordt u aangeraden
de LCD-reinigingsset (niet meegeleverd) te
gebruiken.

Reinig de behuizing van de camcorder met een
zachte, droge doek of met een zachte doek die u
licht vochtig hebt gemaakt met een mild
reinigingsmiddel. Gebruik nooit oplosmiddelen
die de buitenlaag kunnen beschadigen.

Informations sur l’entretien
et précautions

Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen

Advertising