To play the program, To stop playing, To resume normal play – Sony MHC-1600 Manuel d'utilisation
Page 23: Pour lire le programme, To check the program, To erase the entire program, Pour arrêter la lecture, Pour reprendre la lecture normale, Pour vérifier le contenu du programme, Pour effacer une plage à partir de la
Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

CD Playing
To play the program
Lecture d’un disque
compact
Insert the first disc and press Oil ( ►on the
remote commander).
When “DISC 2" appears, replace with the
second disc and press Oil ■ Continue
replacing until the last disc. When playback
of the last disc is completed, "DISC END”
appears. The unit returns to the initial
standby condition. You can play the same
program again.
To stop playing
Press ■ .
To resume normal play
Press CONTINUE.
Pour lire le programme
To check the program
Press CHECK.
Each time you press CHECK, the number of
the disc and the selection appear. After the
last selection is displayed, "CHECK END"
appears.
To erase a selection from the end of
the program
(Canadian model only)
1 Insert the last disc.
2 Press CLEAR.
Each time you press CLEAR, the
selections are erased from the end of
fhe program.
If you insert a pause in your program,
you cannot erase the selections ■
programmed before the pause.
To erase the entire program
Press ■ once during stop; twice during
play.
Mettre le premier disque en place et
appuyer sur CHI ( ► sur la télécommande).
Quand "DISC 2” apparaît, remplacer le
disque par le second et appuyer sur CHI •
Continuer à remplacer les disques jusqu'au
dernier. Quand la lecture du dernier disque
est terminée, “DISC END" apparaît.
L’appareil repasse au mode d'attente
initial. Il sera possible de répéter le
programme.
Pour arrêter la lecture
Appuyer sur ■ .
Pour reprendre la lecture normale
Appuyer sur CONTINUE.
Pour vérifier le contenu du programme
Appuyer sur CHECK.
A chaque poussée sur CHECK, le numéro
du disque et de la plage apparaît. Après
l'affichage de la dernière plage, “CHECK
END" apparaît.
Pour effacer une plage à partir de la
fin du programme
(modèle canadien uniquement)
1 Mettre le dernier disque en place.
2 Appuyer sur CLEAR.
A chaque poussée sur CLEAR, les
plages s'effacent à partir de la fin du
programme.
Si l'on insère une pause dans le
programme, il ne sera pas possible
d’effacer les plages programmées avant
la pause.
Pour effacer le programme en entier
Appuyer une fois sur ■ pendant l'arrêt ou
deux fois pendant la lecture.
Notes on multi-disc program
#You cannot use repeat play function.
eDo not insert a pause in your program
when you want to use the CD SYNCHRO
button.
If “~m~s” Is displayed
eYou have programmed a selection
number over 20.
eThe total play time has exceeded 100
minutes.
To check the remaining time
During play, press TIME once to see the
remaining time of fhe selection being
played; twice to see the total remaining
time of the programmed selections of fhe
disc being played; once more to return to
the initial display.
To check the number of the disc Inserted
Press TIME during stop.
The number of the disc appears.
Remarques sur le programme multi-
disques
eLa'fonction de lecture répétée n’est pas
possible.
eSi Ton veut utiliser la touche CD
SYNCHRO, ne pas créer de pause dans le
programme.
SI “-m-s” s’affiche
eUne plage dont le numéro est supérieur à
20 a été programmée.
eLe temps de lecture total dépasse 100
minutes.
Pour vérifier le temps restant
Pendant la lecture, appuyer une fois sur
TIME pour afficher le temps de lecture
restant de la plage en cours de lecture;
appuyer deux fois pour afficher le temps de
lecture total restant des plages
programmées du disque en cours de
lecture; appuyer de nouveau pour repasser
à l'affichage initial.
Pour vérifier le numéro du disque en place
Appuyer sur TIME pendant l'arrêt.
Le numéro du disque apparaît.
23