2 turn the standby switch to standby, O keep pretsinb the skto ef the, O piseer le sélecteur st/mdby sur standby – Sony CCD-TR5 Manuel d'utilisation

Page 12: Eof^earch pour raboblnei la banda, A mamanb anfoncé la omé “4^" da la louche, E-6l

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

[E-6l

1

" i

i

fE^!

O COUNTER indicalof
© ZERO MEM (memory)

O Time or tape counter

Function of the AUTO LOCK Switch

When the AUTO LOCK switch is set to AUTO
LOCK (green position), the white balance,
shutter speed (1/60 rxxmai speerj), and focus
are adjusted automatically. The back light
furtctlon does not work But urtder certain
clrcumstarx:es, manual adjustment is better (or

effective recording.

When the AUTO LOCK switch is set to the
right position (white position), each manual
furKtion works as follows.

Each push of the button cyclically changes
each function and Ihe indication on the
viewNnder chartges.

WHITE
BALANCE
See page 62

1-» No tfidlcatloe -» HOLD -• -i;- -»

(Aulo)

SHUTTER
SPEED
See page 66

No
indication

-100-250-l000-2000-«00j

(I'M iifiim(ii»oi(iiiixq(i/2«niii«ocu

FOCUS
See page 56. L. AF (reme -• ■ -------------------1

rManuae

BACK LIGHT
See page 66

L No Indication — (3--------------^

|E,7j

You can monitor the picture just recorded on
the viewfitMler screen.

A While pressing the smell button, set the

' POWER switch to CAMERA.

2 Turn the STANDBY switch to STANDBY.

O Keep pretsInB the skto ef the
^ EDTTS^RCH button to teverse the picture.

A Keep pmeelng the side oMhe
^ EOTTSEARCH button to view the playback

While monitoring the picture In the viewfinder
screei', the sound will not be heard.

Bnraglstrvment simple par caméra t

miaa au point automatique

II est possible de surveiller ITmage juste après
t'enreglstTement sur l'écran du viseur.

•I Tout an appuywri sur la paWa toucha,

placar rbilanupleur POWER sur CAMERA.

O PIseer le sélecteur ST/MDBY sur

STANDBY.

EOf^EARCH pour raboblnei la banda.

A MaManb anfoncé la oMé “4^" da la louche

EDTTSEARCH pour lAsionnar nmaga de
loctuie.

Remarqua

Lors de la surveillar>ce de l'Image sur l'écran du
viseur, le son n'est pas entendu.

• Just after Ihe batlery pack Is attached to the

recorder, even If the AUTO LfXiK switch Is set
to the fight position, the AUTO LOCK function
will work.

• ir the AUTO LOCK switch is set to AUTO LOCK

after each (unction Is adjusted manually, and
then set to the right position again, Ihe previous
manual setting will be recalled.

44

46

Advertising