Utilisation de la lampe intégrée, Ccd-trv66e seulement), Gebruik van de ingebouwde videolamp – Sony CCD-TRV77E Manuel d'utilisation

Page 64: Alleen met de ccd-trv66e)

Advertising
background image

64

Gebruik van de
ingebouwde videolamp

OFF

AUT

O

O

N

LIGHT

– alleen met de CCD-TRV66E

Met de ingebouwde videolamp kunt u het

onderwerp beter belichten, als de opname-

omstandigheden dit vereisen. Hierbij is de

aanbevolen afstand van de camcorder tot het

onderwerp ongeveer 1,5 meter.
Zet de camcorder in de opnamepauzestand en

schuif de LIGHT schakelaar in de “ON” stand.

Dan gaat de ingebouwde videolamp branden.

In deze stand wordt de videolamp uit- en weer

ingeschakeld wanneer u de opname pauzeert,

resp. hervat met de STANDBY schakelaar.

Utilisation de la
lampe intégrée

– CCD-TRV66E seulement

Vous pouvez utiliser la lampe intégrée dans
certaines situations. La distance recommandée
entre le sujet et le camescope est d’environ 1,5
mètre.

Après avoir mis le camescope en mode d’attente,
réglez LIGHT sur ON. La lampe intégrée
s’allume.
La lampe s’allume ou s’éteint chaque fois que
vous appuyez sur le commutateur STANDBY.

Uitschakelen van de ingebouwde
videolamp

Schuif de LIGHT schakelaar in de “OFF” stand.

De ingebouwde videolamp
volautomatisch laten werken

Schuif de LIGHT schakelaar in de “AUTO”

stand. De ingebouwde videolamp wordt dan

automatisch in- en uitgeschakeld wanneer de

lichtomstandigheden in uw omgeving dit

vereisen.

Als de ingebouwde videolamp echter meer dan 5

minuten achtereen blijft branden, wordt de lamp

vanzelf uitgeschakeld. Als u de lamp dan wilt

blijven gebruiken, draait u de STANDBY schake-

laar eenmaal omlaag en dan weer omhoog.

VOORZICHTIG

Let op dat u de omgeving van de ingebouwde
videolamp niet aanraakt, want het plastic
venster en de omringende delen kunnen
bijzonder heet worden wanneer de lamp
brandt. Bovendien blijft de lamp nog geruime
tijd na het uitschakelen te heet om aan te
raken.

GEVAAR

Vooral niet door kinderen laten hanteren.
De lamp straalt bijzonder fel licht uit en geeft
hitte af.
Voorzichtig behandelen, om gevaar voor
brand of brandwonden te voorkomen.
De ingeschakelde videolamp niet van dichtbij,
d.w.z. minder van 122 cm, op personen
richten. Na afloop voorzichtig behandelen tot
de lamp is afgekoeld.
Schuif de LIGHT schakelaar in de “OFF” stand,
zodra u de videolamp niet meer gebruikt.

Pour mettre la lampe intégrée hors
service

Réglez LIGHT sur OFF

Pour que la lampe s’allume
automatiquement

Réglez LIGHT sur AUTO.
La lampe s’allumera ou s’éteindra
automatiquement en fonction de la luminosité
ambiante.
Toutefois, si elle reste allumée pendant plus de
cinq minutes, elle s’éteindra automatiquement.
Dans ce cas, baissez le commutateur STANDBY
puis relevez-le.

ATTENTION

Ne pas toucher la partie éclairante de la
lampe, car la fenêtre de plastique et les
surfaces environnantes sont chaudes lorsque
la torche est allumée. Elles restent chaudes un
moment après l’extinction de la lampe.

DANGER

Ne pas laisser toucher la lampe par les
enfants.
La lampe émet une chaleur et lumière
intenses.
Utilisez avec précaution pour réduire les
risques d’incendie ou de blessures corporelles.
N’approchez pas la lampe à moins de
1,22 mètres (4 pieds) d’une personne ou d’une
matière tant que vous l’utilisez ou qu’elle est
chaude.
Réglez LIGHT sur OFF quand vous n’utilisez
pas la lampe.

Advertising