Video-opnamen maken, Prise de vues – Sony CCD-TRV77E Manuel d'utilisation

Page 28

Advertising
background image

28

Video-opnamen maken

Opmerkingen
•Gebruik de NightShot nachtopnamefunctie niet

bij helder licht (dus niet buitenshuis overdag).
Dit zou storing in de werking van de camcorder
kunnen veroorzaken.

•Als u de NIGHT SHOT schakelaar op “ON”

laat staan en dan normale opnamen gaat
maken, zullen de kleuren daarvan
waarschijnlijk onjuist of onnatuurlijk
overkomen.

•Als het scherpstellen met de autofocus bij

NightShot nachtopnamen niet goed lukt,
kunt u beter handmatig scherpstellen.

Bij het gebruik van de NightShot
nachtopnamefunctie zult u de volgende
functies niet kunnen gebruiken:
– Belichtingsregeling
– PROGRAM AE belichtingsprogramma’s
– In- en uit-faden*
– Digitale opname-effecten*
* Deze functies zullen alleen bij de NightShot

+SLOW SHUTTER verlichtingsfunctie niet
werken.

Sluitertijden met de NightShot +SLOW
SHUTTER functie

Langzame

Sluitertijd in

sluitertijdstand

seconden

+SLOW SHUTTER1

1/12

+SLOW SHUTTER2

1/3

De +SLOW SHUTTER toets zal niet werken:
– wanneer de in- of uit-fader functie is

ingeschakeld of gebruikt wordt;

– wanneer er een digitaal opname-effect is

ingeschakeld of gebruikt wordt;

– wanneer de NIGHTSHOT schakelaar op “OFF”

staat.

NightShot Light verlichting
De stralen van de NightShot Light verlichting
zijn infrarood en dus onzichtbaar. De maximale
reikwijdte van de infrarode NightShot Light
stralen bedraagt ongeveer 3 meter. Met de
NightShot +SLOW SHUTTER functie kunt u op
tweemaal zo grote beeldafstand nog goede
opnamen verkrijgen.

Prise de vues

Remarques
•N’utilisez pas la fonction de Prise de vues

nocturne dans des endroits bien éclairés (par
ex. en extérieur le jour). Le camescope
fonctionnera mal.

•Si vous laissez le réglage NIGHTSHOT sur ON

pendant l’enregistrement normal, les couleurs
de l’image enregistrée ne seront pas correctes
ou naturelles.

•Si la mise au point est difficile dans le mode

d’autofocus lorsque vous utilisez la fonction
Prise de vues nocturne, faites le mise au point
manuellement.

Lorsque vous faites des prises de vues
nocturnes, vous ne pouvez pas utiliser les
fonctions suivantes:
– Exposition
– Programmes d’exposition automatique
– Fondu*
– Effets numériques*

* Ces fonctions ne peuvent pas être utilisées dans

le mode Prise de vues nocturne +Obturation
leute seulement.

Vitesse d’obturation dans le mode Prise de
vues nocturne +Obturation lente

Numéro de vitesse

Vitesse

d’obturation

d’obturation

+SLOW SHUTTER1

1/12

+SLOW SHUTTER2

1/3

La touche +SLOW SHUTTER ne fonctionne pas:
– lorsque vous réglez ou utilisez le fondu
– lorsque vous utilisez des effets numériques
– lorsque NIGHTSHOT est réglé sur OFF

Lampe pour prise de vues nocturne
La lampe pour prise de vues nocturne est une
lumière infrarouge et n’est pas visible. La
distance maximale de prise de vues est de
3 mètres environ (10 pieds). La distance de prise
de vues sera double ou plus du double dans le
mode Prise de vues nocturne +Obturation lente.

Advertising