Onderhoud en voorzorgsmaatregelen, Maintenance information and precautions – Sony CCD-TRV77E Manuel d'utilisation

Page 113

Advertising
background image

113

Informations complémentaires

Aanvullende

informatie

Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen

•Let op dat er geen metalen voorwerp in

aanraking komt met de metalen oppervlakken
van het aansluitplaatje. Dit zou kortsluiting
kunnen veroorzaken en schade aan het
apparaat kunnen toebrengen.

•Houd de metalen contactpunten altijd goed

schoon.

•Probeer in geen geval de netspanningsadapter

te demonteren.

•Behoed de netspanningsadapter tegen

mechanische schokken of trillingen en laat hem
niet vallen.

•Houd de netspanningsadapter tijdens gebruik,

vooral tijdens opladen, uit de buurt van video-
apparatuur en AM radio-ontvangers, aangezien
het apparaat storing in het videobeeld of de
AM radio-ontvangst kan veroorzaken.

•Tijdens gebruik zal de netspanningsadapter

warm worden. Dit is normaal en duidt niet op
storing.

•Leg de netspanningsadapter niet op plaatsen

waar deze blootstaat aan:
– extreem hoge of lage temperaturen;
– veel stof of vuil;
– regen of vocht;
– mechanische schokken of trillingen.

Betreffende gewone staafbatterijen

Om eventuele schade door batterijlekkage en/of
corrosie te voorkomen, dient u de volgende
punten in acht te nemen.
•Let op dat de batterijen met de + en – polen in

de juiste richting in de batterijhouder liggen.

•Gewone staafbatterijen zijn niet oplaadbaar;

probeer het niet uit.

•Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door

elkaar.

•Gebruik geen batterijen van verschillende typen

door elkaar.

•Houd er rekening mee dat de batterijen

geleidelijk hun lading zullen verliezen, ook al
gebruikt u ze niet.

•Een batterij die lekt, mag u niet meer gebruiken.

Als er batterijlekkage is opgetreden
•Veeg de batterijhouder goed schoon, zodat er

geen batterijvloeistof in achterblijft, alvorens
nieuwe batterijen in de houder te plaatsen.

•Als u in aanraking komt met de batterij-

vloeistof, wast u deze dan snel met water af.

•Mocht er batterijvloeistof in uw ogen komen,

was ze dan onmiddellijk uit met ruim water en
raadpleeg zo spoedig mogelijk een arts.

Mocht u problemen hebben met de apparatuur,
schakel de camcorder dan uit, trek de stekker uit
het stopcontact en neem contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.

Maintenance information and
precautions

•Veillez à ce qu’aucun objet métallique ne

touche les pièces métalliques de la section de
connexion, car un court-circuit pourrait
endommager l’adaptateur.

•Veillez à ce que les contacts métalliques soient

toujours propres.

•N’ouvrez pas l’adaptateur secteur.
•Ne laissez pas tomber l’adaptateur et ne le

cognez pas.

•Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, en

particulier pendant la recharge,
éloignez-le des récepteurs AM et appareils
vidéo pour ne pas perturber la réception AM et
l’image vidéo.

•L’adaptateur chauffe quand il est utilisé. C’est

normal.

•Ne laissez pas l’adaptateur secteur dans un

endroit:
– Extrêmement chaud ou froid
– Poussiéreux ou sale
– Très humide
– Soumis à des vibrations

Remarques sur les piles sèches

Afin d’éviter tout dommage dы а la fuite des
piles ou à la corrosion, tenez compte des points
suivants.
•Insérez les piles avec les pôles + et – dirigés

dans le bon sens.

•Ne rechargez pas des piles sèches.
•N’utilisez pas en même temps des piles usées et

des piles neuves.

•N’utilisez pas différents types de piles.
•Les piles se déchargent lentement quand elles

ne sont pas utilisées.

•N’utilisez pas des piles qui fuient.

En cas de fuite des piles
•Essuyez soigneusement le liquide dans le

logement des piles avant de remplacer les piles.

•Si vous touchez le liquide, lavez-vous bien avec

de l’eau.

•Si du liquide rentre dans vos yeux, lavez-vous

les yeux avec beaucoup d’eau puis consultez un
médecin.

En cas de difficulté, débranchez le camescope et
contactez votre revendeur Sony.

Advertising