Enregistrement – opérations de base, Prise de vues, Opnemen – basisbediening – Sony CCD-TRV77E Manuel d'utilisation

Page 20: Video-opnamen maken

Advertising
background image

20

4

5

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

40min

SP

H

STBY 0:00:00

2

POWER

OFF

PLAYER

CAMERA

40min

SP

H

REC 0:00:01

3

— Opnemen – basisbediening —

Video-opnamen
maken

Uw camcorder zal vanzelf op uw onderwerp
scherpstellen.
(1) Sluit een stroombron aan en plaats een

videocassette. Zie voor nadere aanwijzingen
“Stap 1” en “Stap 2” (op blz. 12 t/m 18).

(2) Druk het kleine groene knopje op de POWER

schakelaar in en schuif de schakelaar in de
“CAMERA” stand. Het lensdeksel gaat open.

(3) Houd de OPEN toets ingedrukt en klap het

LCD scherm open. De beeldzoeker wordt
automatisch uitgeschakeld.

(4) Draai de STANDBY opnamepauzeschakelaar

naar “STANDBY”.

(5) Druk op de START/STOP toets. De

camcorder begint dan met opnemen. De
aanduiding “REC” licht op. Het camera-
opnamelampje voorop de camcorder gaat
branden.
Om te stoppen met opnemen drukt u
nogmaals op de START/STOP toets.
Wanneer u opneemt met de zoeker
ingeschakeld, gaat in het zoekerbeeld het
opnamelampje branden.

Voyant de
tournage/Camera-
opnamelampje

Microphone/
Microfoon

— Enregistrement – Opérations de base —

Prise de vues

La mise au point est automatique sur ce
camescope.
(1) Installez une source d’alimentation et insérez

une cassette. Reportez-vous aux “Etape 1” et
“Etape 2” pour des informations détaillées à
ce sujet (p. 12 à 18).

(2) Tout en appuyant sur le petit bouton vert,

réglez le commutateur POWER sur CAMERA.
Le volet de l’objectif s’ouvre.

(3) Ouvrez le panneau LCD en appuyant sur

OPEN. Le viseur s’éteint automatiquement.

(4) Tournez STANDBY pour le mettre en position

STANDBY.

(5) Appuyez sur START/STOP. L’enregistrement

commence. L’indicateur “REC” apparaît et le
voyant de tournage à l’avant du camescope
s’allume. Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
Un voyant de tournage s’allume également
dans le viseur lorsque vous utilisez le viseur.

Advertising