6 maintenance, 1 généralités, Maintenance (6) – Flowserve Mark 3 ISO Durco Manuel d'utilisation

Page 28

Advertising
background image

DURCO MARK 3 ISO SUR PALIER FRANÇAIS 26999933 04-14

Page 28 de 56

flowserve.com

5.10.2 Viscosité
Pour un débit donné, la HMT (hauteur totale
d’élévation) de la pompe diminue lorsque la viscosité
augmente et elle augmente lorsque la viscosité
diminue. De plus, pour un débit donné, la puissance
absorbée augmente lorsque la viscosité augmente et
elle diminue lorsque la viscosité diminue. Il est donc
important prendre contact avec votre bureau
Flowserve le plus proche pour vérification si des
variations de viscosité sont prévues.

5.10.3 Vitesse de la pompe
La variation de la vitesse de la pompe influe sur le débit,
la HMT

(hauteur totale d’élévation de la pompe), la

puissance absorbée, le NPSH

R

, le bruit et les vibrations.

Le débit varie de façon directement proportionnelle à la
vitesse de la pomp, la HMT varie directement comme le
carré du rapport des vitesses et la puissance varie
directement comme le cube du rapport des vitesses.
Cependant les nouvelles conditions d'utilisation
dépendront aussi de la courbe du réseau. Si l'on
augmente la vitesse, il est donc important de vérifier
que la pression maximale de service de la pompe

n’est

pas dépassée, que le moteur d'entraînement n'est pas
surchargé, que NPSH

A

> NPSH

R

, et que le bruit et les

vibrations respectent les réglementations et les
exigences locales.

5.10.4 Hauteur de charge nette absolue à
l'aspiration (NPSH

A

, NPSH

R

)

Le NPSH disponible (NPSH

A

) mesure la hauteur

nette absolue disponible, en mètres de liquide pompé
à la température de pompage, existant au-dessus de
sa tension de vapeur

à l’entrée de la tubulure

d'aspiration de la pompe.

Le NPSH requis (NPSH

R

) mesure la hauteur nette

absolue, en mètres de liquide pompé à la
température de pompage, devant exister au-dessus
de sa tension de vapeur, pour éviter le phénomène
de cavitation dans la pompe. Il est important que
NPSH

A

> NPSH

R

. La marge entre NPSH

A

et NPSH

R

doit être la plus grande possible. Si un changement
du NPSH

A

est proposé, veillez à ce que ces marges ne

soient pas érodées de manière importante. Consultez
la courbe de performance de la pompe pour déterminer
les conditions requises exactes en particulier si le débit
a changé.

En cas de doute, consultez le bureau Flowserve le
plus proche pour avis et précisions quant à la marge
minimum admissible entre NPSH

A

et NPSH

R

pour

votre application.

5.10.5 Débit de la pompe
Le débit ne doit pas être en dehors de l'intervalle formé
par le débit minimal et le débit sécuritaire maximal en
régime continu indiqué sur la courbe de performance de
la pompe et/ou sur sa fiche technique.

6 MAINTENANCE

6.1 Généralités

Il appartient à l'opérateur de l'installation de

s'assurer que toutes les interventions de maintenance,
d'inspection et d'assemblage soient effectuées par un
personnel autorisé et qualifié qui s'est suffisamment
familiarisé avec le sujet en étudiant ce manuel en
détail. (Voir aussi section 1.6.2.)

Toute intervention sur la machine doit être effectuée
lorsqu'elle est

à l’arrêt. Il est impératif de suivre la

procédure pour l'arrêt de la machine tel que cela est
décrit à la section 5.9.

A la fin

de l’intervention, tous les protecteurs et tous

les dispositifs de sécurité doivent être réinstallés et
rendus opérationnels.

Avant de redémarrer la machine, observez les
instructions données à la section 5, Mise en service,
démarrage, fonctionnement et arrêt
.

Des fuites d'huile et de graisse peuvent rendre le
sol glissant. La maintenance de la machine doit
toujours commencer et se terminer par le nettoyage
du sol et des surfaces extérieures de la machine.

Si des plates-formes, des escaliers et des mains
courantes sont nécessaires pour l

’intervention,

placez-les de manière à faciliter l'accès aux zones où
la maintenance et les inspections doivent être
effectuées. La position de ces éléments ne doit pas
restreindre l'accès à la pièce devant subir un
entretien, ni en gêner le treuillage.

Si l'on utilise de l'air ou un gaz inerte comprimé pour
la maintenance, l'opérateur et les personnes au
voisinage immédiat doivent prendre des précautions
et utiliser la protection appropriée.

Ne dirigez pas un jet d'air comprimé ou de gaz inerte
comprimé sur la peau.

Ne dirigez pas un jet d'air ou de gaz comprimé vers
d'autres personnes. N’utilisez pas un jet de gaz inerte
ou d'air comprimé pour dépoussiérer des vêtements.

Advertising