Mise en route / start-up – Sulky Polyvrac XT Manuel d'utilisation
Page 16

14
Mise en route / Start-up
Travailler avec une transmission protégée
en bon état, conforme aux normes en
vigueur.
Respecter le régime de prise de force de
540 tr/min, et n’utiliser que la transmission
préconisée.
L’inobservation de cette précaution
entraînerait des dommages au mécanisme
qui ne seraient pas couverts par la
garantie.
Ensure that the transmission is guarded, in
good condition, and complies with current
standards.
Comply with a PTO speed of 540 rpm, and
only use the recommended transmission.
Failure to comply with this instruction will
result in damage to the mechanism which
is not covered by the guarantee.
L mini
X
L maxi
3 cm
1
1
3
3
4
4
5
5
35°
2
2
2
2
4
4
4
4
35°
1/2 X
C
E
QUIPEMENTS SUR
E
PANDEUR
C
ÔTÉ TRACTEUR
C
ÔTÉ MACHINE
Plateaux “ Granulés “
Mâchoire à cliquet grand angle
Mâchoire à cliquet
Plateaux “ V . H “
Mâchoire à cliquet grand angle
Mâchoire à cliquet
Rampe mécanique
Mâchoire à cliquet
Mâchoire à limiteur 300 Nm
Syst. Rampe / disques
Mâchoire à cliquet grand angle
Mâchoire à limiteur 300 Nm
Centrale hydraulique
Mâchoire à cliquet grand angle
Mâchoire à cliquet
T
RANSMISSIONS À CARDANS PRÉCONISÉES
E
QUIPMENT ON THE SPREADER
T
RACTOR SIDE
M
ACHINE SIDE
“Granulated fertilizer” discs
Wide angle ratcheting yoke
Ratcheting yoke
“Wet bulk fertilizer” discs
Wide angle ratcheting yoke
Ratcheting yoke
Mechanical boom
Ratcheting yoke
300 Nm torque limiter yoke
Boom / disc system
Wide angle ratcheting yoke
300 Nm torque limiter yoke
Hydraulic unit
Wide angle ratcheting yoke
Ratcheting yoke
R
ECOMMENDED
PTO
DRIVES