Video-opnamen maken, Prise de vues – Sony DCR-PC3E Manuel d'utilisation
Page 20

20
LOCK
5
4
3
2
40min
REC 0:00:01
1
POWER
PLAYER
MEMORY
CAMERA
OFF
POWER
PLAYER
MEMORY
CAMERA
OFF
LOCK
Microphone / Microfoon
Voyant de tournage /
Camera-opnamelampje
LOCK
— Opnemen – basisbediening —
Video-opnamen
maken
Uw camcorder zal vanzelf op uw gekozen
onderwerp scherpstellen.
(1) Verwijder de lensdop en trek het koordje aan
om de lensdop vast te klemmen.
(2) Sluit een stroombron aan en plaats een
videocassette. Zie voor nadere aanwijzingen
“Stap 1” en “Stap 2” (op blz. 12 t/m 17).
(3) Trek de beeldzoeker uit totdat deze vastklikt.
(4) Druk het kleine groene knopje op de POWER
schakelaar in en schuif de schakelaar in de
“CAMERA” stand. Het spanningslampje
onder de POWER toets gaat knipperen en de
camcorder komt dan in de
opnamepauzestand (dit duurt ongeveer vijf
seconden).
(5) Druk op de START/STOP toets. De
camcorder begint dan met opnemen. De
aanduiding “REC” licht op. Het camera-
opnamelampje voorop de camcorder gaat
branden. Om te stoppen met opnemen, drukt
u nogmaals op de START/STOP toets.
Na afloop van het opnemen
(1) Zet de POWER schakelaar terug op “OFF”.
(2) Schuif de beeldzoeker terug in de camcorder.
(3) Neem de videocassette uit de camcorder.
(4) Verwijder het batterijpak.
— Enregistrement – Opérations de base —
Prise de vues
La mise au point est automatique sur ce
camescope.
(1) Enlevez le capuchon d’objectif et attachez-le à
la sangle.
(2) Installez la source d’alimentation et insérez
une cassette. Reportez-vous à “Etape 1” et
“Etape 2” pour des informations détaillées à
ce sujet (p. 12 à p. 17).
(3) Tirez le viseur jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
(4) Tout en appuyant sur le petit bouton vert,
réglez le commutateur POWER sur CAMERA.
Le voyant de tournage sous le commutateur
POWER clignote, puis le camescope se met en
pause. (Cela prend cinq secondes environ.)
(5) Appuyez sur START/STOP. L’enregistrement
commence. L’indicateur “REC” apparaît et le
voyant de tournage à l’avant du camescope
s’allume. Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
Après la prise de vues
(1) Réglez le commutateur POWER sur OFF.
(2) Remettez le viseur dans la position
précédente.
(3) Ejectez la cassette.
(4) Enlevez la batterie rechargeable.