Prise d’images, Foto’s maken – Samsung VP-M110S Manuel d'utilisation

Page 55

Advertising
background image

NEDERLANDS

FRANÇAIS

54

54

Mode Photo – Prise

Gebruiksstand Foto: Opname (Record)

Prise d’images

Votre caméscope vous permet d’enregistrer des fichiers vidéo mais également de
prendre des photos.

Remarque

✤ Si la batterie est faible et que son icône clignote, le flash ne fonctionne

pas et l’icône correspondante disparaît.

NB

Als de batterij bijna leeg is, knippert het pictogram en werkt de flitser niet
(flitspictogram gaat uit).

1.

Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de
mode] vers le bas pour allumer le
CAMESCOPE puis déplacez-le à
nouveau vers le bas.

L’écran Sélection de mode s’affiche.

2.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour
sélectionner le mode

Photo

puis

appuyez sur le bouton [OK].

Le camescope est prêt à prendre des
photos.

Le témoin [

] s’affiche sur l’écran LCD.

3.

Appuyez sur le bouton [Enr./Arrêt] pour
prendre une photo.

Foto’s maken

Naast video-opnamen kunt u ook digitale foto’s vastleggen.

1.

Schuif de [Mode] knop omlaag om de
camera aan te zetten.
Schuif de [Mode] knop nogmaals
omlaag.

Het scherm om de gebruiksstand te kiezen
wordt getoond (Mode Selection).

2.

Ga met de [ /] toetsen naar de

Photo

stand en druk op de [OK] toets.

De camera staat klaar om foto’s te maken.

De indicator [

] verschijnt in het LCD-

scherm.

3.

Druk op de opnametoets om een foto
te nemen.

Mode Selection

MP3

Voice Recorder

File Browser

Video

Photo

Capturing...

800

Photo Capture

800

Photo Capture

1

2

3

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: