2 transport et stockage, 1 réception et déballage, 2 manipulations – Flowserve VTP Thrust Bearing Manuel d'utilisation

Page 10: 3 levage

Advertising
background image

MANUEL D'UTILISATION - VTP À PALIER DE BUTÉE FRANÇAIS 85392689 11-04

Page 10 de 64

®

1.9.1 Données typiques relatives au bruit des
moteurs verticaux (arbres creux et massifs)

Taille de la

carcasse

du moteur

NEMA

rpm

Pression

acoustique

(dBA)

(protection

WP-I)

Puissance

acoustique

(dBA)

(protection

WP-I)

3600 70.0 78.0
1800 60.0 68.0

180

1200 et plus lent

55.0 63.0

3600 70.0 78.2
1800 60.0 68.2

210

1200

55.0 63.2

3600 75.0 83.4
1800 70.0 78.4

250

1200

60.0 68.4

3600 75.0 83.8
1800 70.0 78.8

280

1200 et plus lent

60.0 68.8

3600 75.0 84.0
1800 65.0 74.0

320

1200 et plus lent

65.0 74.0

3600 75.0 84.2
1800 65.0 74.2

360

1200 et plus lent

65.0 74.2

3600 80.0 89.5
1800 70.0 79.5

400

1200 et plus lent

65.0 74.5

3600 80.0 90.0
1800 70.0 80.0

440

1200 et plus lent

70.0 80.0

1800 85.0 97.8

449

1200 et plus lent

80.0 92.8

3600 90.0

102.8

1800 85.0 97.8

5000

1200 et plus lent

80.0 92.8

3600 90.0

103.7

1800 90.0

103.7

5800

1200 et plus lent

80.0 93.7

1800 90.0

103.9

6800

1200 et plus lent

85.0 98.8

1800 90.0

104.7

8000

1200 et plus lent

85.0 99.7

2 TRANSPORT ET STOCKAGE

2.1 Réception et déballage

Immédiatement après réception de l'équipement, on doit
vérifier qu'il est complet par comparaison avec les
documents et bordereaux de livraison et on doit vérifier
qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Tout
composant manquant et/ou tout endommagement doit
être signalé immédiatement à Flowserve Pump Division,
et le document écrit le mentionnant doit être reçu dans le
mois suivant la réception de l'équipement. Les
réclamations plus tardives ne pourront pas être acceptées

Inspecter les caisses, les boîtes et les inscriptions
pour détecter les accessoires ou les pièces de
rechange qui ont pu être emballés séparément de
l'équipement ou fixés sur les parois latérales de la
boîte ou de l'équipement.

Chaque produit comporte un numéro de série unique.
Vérifier que ce numéro correspond au numéro figurant
sur les documents, et toujours indiquer ce numéro dans
les correspondances, et également pour commander
des pièces de rechange d'autres accessoires.

2.2 Manipulations

Les boîtes les caisses, les palettes ou les cartons
peuvent être déchargés en utilisant des chariots
élévateurs à fourche ou des palans selon leurs
dimensions et leur structure.

2.3 Levage

Pour éviter toute déformation, la pompe

doit être soulevée à l’aide d’un équipement de levage
homologué et respectueux des normes locales.

Les pompes sont généralement très

lourdes, par conséquent, les facteurs de taille/forme
doivent être pris en compte avant de tenter de les
soulever. Il est vivement recommandé de les lever
depuis une distance de sécurité afin d’éviter les
blessures, voire la mort. Nous vous recommandons
de consulter des experts.

On doit utiliser une grue pour tous les groupes

de pompage dont le poids dépasse 25 kg (55 lb). Un
personnel parfaitement entraîné doit procéder a
levage, en respectant les réglementations locales. Si
vous n’êtes pas sûr du poids du moteur et de la
pompe, veuillez contacter Flowserve pour de plus
amples informations.

Il est possible que la tête de pompe soit

munie de sa boîte à garniture lors de l’expédition. Pour
faciliter l’assemblage et éviter d’endommager la pompe,
nous vous recommandons de retirer la boîte avant de
placer la tête sur la pompe.

Pour les pompes fournies avec des moteurs à arbre
creux et un arbre d’attaque en une seule pièce, fixez
l'arbre d’attaque à l’arbre de transmission à l’aide
d’un accouplement et serrez-le.

Pour les pompes fournies avec des moteurs pour
arbre d’attaque en deux pièces ou pour arbres
massifs, effectuez le levage tel que décrit aux points
2.3.1, 2.3.2 et 2.3.3.

Il relève de la responsabilité de l’installateur d’utiliser
le matériel approprié pour manipuler les pièces
pesantes et pour garantir une installation sûre et
correcte.

Advertising