Voorbereiding, Préparatifs, Français nederlands – Samsung VP-DC171 Manuel d'utilisation
Page 22: Oplaadtijd en maximale opnameduur per batterijtype

Oplaadtijd en maximale opnameduur per batterijtype
Wanneer u het LCD-scherm dichtdoet, wordt het scherm
automatisch uitgezet en gaat de zoeker aan.
De maximale opnametijden in de onderstaande tabel zijn bij
benadering gegeven.
De werkelijke opnameduur is mede afhankelijk van het gebruik.
De geschatte maximale opnametijden in de tabel zijn vastgesteld
bij een temperatuur van 25°C en een volledig opgeladen batterij.
Ook wanneer de camcorder uit staat, loopt de batterij langzaam
leeg als hij op de camera zit.
Batterijtype
SB-LSM80
SB-LSM160 (niet meegeleverd)
Oplaadtijd
Circa 1 uur 30 min
Circa 3 uur
Modus
Opnameduur
Afspeeltijd Modus
Opnameduur
Afspeeltijd
LCD-scherm
AAN
XP
Circa 55 min
Circa 1 uur
XP
Circa 1 uur
50 min
Circa 1 uur
55 min
Zoeker
LCD-scherm
AAN
SP
Circa 1 uur
Circa 1 uur
5 min
SP
Circa 2 uur
Circa 2 uur
5 min
Zoeker
LCD-scherm
AAN
LP
Circa 1 uur
5 min
Circa 1 uur
10 min
LP
Circa 2 uur
10 min
Circa 2 uur
15 min
Zoeker
De maximale opnameduur met een batterijlading hangt af van:
- type en capaciteit van de gebruikte batterij
- omgevingstemperatuur
- zoomgebruik
- gebruik overige functies (video/foto, met/zonder LCD-scherm, etc.)
Het is aan te raden om een of meer reservebatterijen aan te
schaffen.
Voorbereiding
Bovenstaande waarden zijn gebaseerd op model VP-DC171.
Préparatifs
Durée de charge et d’enregistrement selon le type de batterie
Si vous rabattez l’écran LCD, celui-ci s’éteint et le viseur est automatiquement
activé.
Les durées d’enregistrement en continu présentées dans le tableau
ci-dessous sont approximatives.
La durée d’enregistrement réelle varie selon l’utilisation.
Les durées d’enregistrement en continu données dans le manuel d’utilisation ont
été établies à l’aide d’une batterie complètement chargée fonctionnant à 25 °C.
Si la batterie est laissée dans son logement, elle continue de se décharger,
même lorsque l’appareil est éteint.
Type de
batterie
Batterie SB-LSM80
Modèle SB-LSM160 (non fourni)
Durée de
charge
1h30 env.
3h env.
Mode
Durée d’
enregistrement
en continu
Durée de
lecture
Mode
Durée d’
enregistrement en
continu
Durée de
lecture
Ecran LCD
allumé
XP
55 env.
1h
XP
1h50 env.
1h55 env.
Viseur
Écran LCD
allumé
SP
1h
1h5 env.
SP
2h
2h5 env.
Viseur
Ecran LCD
allumé
LP
1h5 env.
1h10 env.
LP
2h10 env.
2h15 env.
Viseur
La durée d’enregistrement en continu disponible dépend de plusieurs facteurs:
- le type et la capacité de la batterie utilisée.
- la température ambiante.
- la fréquence d’utilisation du zoom.
- le mode d’utilisation (caméscope/appareil photo/visée à l’aide de l’écran LCD.).
Par conséquent, nous vous recommandons d’avoir à disposition plusieurs
batteries.
Les valeurs ci-dessus sont basées sur le modèle VP-DC171.
FRANÇAIS
NEDERLANDS
22
AD68-01230K_fre_dut_R2.indb 22
2007-05-02 ソタネト 4:13:46