Entretien : nettoyage et entretien du cam, Maintenance : cleaning and maintaining the cam – Samsung SC-X105L-XAA Manuel d'utilisation

Page 124

Advertising
background image

Entretien : Nettoyage et
entretien du CAM

Après l’utilisation du CAM

Pour préserver votre CAM, suivez les instructions ci-dessous.

✓ Eteignez le CAM.

✓ Retirez le bloc-piles (voir p. 20).

✓ Retirez le Memory Stick (voir p. 34).

Afin d’éviter tout endommagement de l'écran ACL, manipulez avec soin les

pièces mobiles de celui-ci.

Ne faites pas tomber le CAM et protégez-le des chocs.

Pour accroître la durée de vie de votre CAM, évitez de l’utiliser dans des

endroits trop humides ou trop poussiéreux.

Ne laissez pas votre CAM dans des endroits exposés à :

✓ une humidité ou une concentration de vapeur, de suie ou de poussière

excessive ;

✓ des chocs ou des vibrations extrêmes ;

✓ des températures très élevées (dépassant 50°C (122°F)) ou très basses

(inférieures à 0°C (32°F)).

✓ des champs électromagnétiques puissants ;

✓ la lumière directe du soleil (ne le laissez pas non plus dans une voiture fermée

un jour de chaleur).

Pour une utilisation sans danger du bloc-piles, suivez les instructions ci-

dessous.

✓ Pour ménager l'énergie de la pile, fermez le CAM quand vous ne l'utilisez pas.

✓ La consommation d’énergie peut varier selon les conditions d’utilisation. Des

lancements et interruptions d’enregistrement nombreux, de même qu’une
utilisation fréquente du zoom et la réalisation d’enregistrements dans le froid
raccourcissent la durée réelle d’enregistrement.

✓ Jetez rapidement les blocs-piles usagés. Ne les jetez pas dans le feu.

✓ Le bloc-piles se réchauffe en cours de charge ou d’utilisation. Cela est normal.

✓ Le bloc-piles a une durée de vie limitée. Si la durée d’utilisation se réduit

notablement après une charge normale, cela signifie que le bloc-piles arrive en
fin de vie. Remplacez-le par un bloc-piles neuf.

Pour éviter tout problème liй а une carte Memory Stick ou Memory Stick Pro,

conformez-vous aux instructions suivantes.

✓ Toute carte Memory Stick doit être rangée à l’écart des appareils de chauffage et

de toute autre source de chaleur. Evitez de laisser vos cartes Memory Stick
exposées à la lumière directe du soleil et évitez les champs électromagnétiques.

✓ N’éteignez aucun périphérique lorsque vous transférez des données : vous

risqueriez de les détruire.

✓ Faites des sauvegardes fréquentes de vos données sur un disque dur ou sur

tout autre support de stockage permanent.

✓ Formatez la carte Memory Stick régulièrement.

✓ Lorsque vous formatez la carte Memory Stick ou Memory Stick Pro, faites-le sur

le CAM. Si vous faites le formatage sur un ordinateur, utilisez le logiciel Memory
Stick Formatter inclus dans le CD fourni avec l’appareil.

124

124

ENGLISH

FRANÇAIS

After using the CAM

For the safekeeping of the CAM, follow these steps.

✓ Turn the CAM off.

✓ Remove the Battery Pack (refer to page 20).

✓ Remove the Memory Stick (refer to page 34).

To prevent any damage to the LCD monitor, do not apply excessive force on

its moving parts.

Do not drop or in anyway shock the CAM.
For prolonged use of the CAM, avoid using it in places subject to excessive

humidity or dust.

Do not leave the CAM in places subject to:

✓ Excessive humidity, steam, soot or dust.

✓ Excessive shock or vibration.

✓ Extremely high (over 50°C or 122°F) or extremely low (under 0°C or 32°F)

temperatures.

✓ Strong electromagnetic fields.

✓ Direct sunlight or in a closed car on a hot day.

For the safe use of the battery pack, follow these.

✓ To conserve battery power, be sure to turn off the CAM power when not in use.

✓ Battery consumption may vary depending on the condition of use. Recording

with many starts and stops, frequent zooming, and recording in low
temperatures will shorten actual recording times.

✓ Dispose of used battery packs promptly. Do not dispose of them in fire.

✓ The battery pack will become warm during charging and use.

This is not a malfunction.

✓ The battery pack has a limited service life. If the period of use becomes

noticeably shorter with a normal charge, the battery pack is at the end of its
service life. Replace it with a new battery pack.

For the safe use of the Memory Stick and the Memory Stick Pro, follow these.

✓ The Memory Stick should be stored away from heaters and other heat

sources. Avoid storing Memory Sticks under direct sunlight and avoid
electromagnetic fields.

✓ Do not power off any devices while transferring data, as this may destroy the

data.

✓ Back up your image data often to a hard disk or other permanent storage media.

✓ Format the Memory Stick periodically.

✓ When formatting the Memory Stick or Memory Stick Pro, format in the CAM.

If you format it on PC, use the ‘Memory Stick Formatter’ in the supplied
software CD.

Maintenance :

Cleaning and Maintaining the CAM

00876C SCX105 US+FRA~135 5/10/05 3:34 PM Page 124

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: