Préparatifs, Voorbereiding, Utilisation de la batterie lithium-ion – Samsung VP-D371W Manuel d'utilisation

Page 16: Gebruik van de lithium-ion batterij, Nederlands français

Advertising
background image

✤ Gebruik uitsluitend batterijen van het type SB-LSM80 of SB-LSM160.

✤ Het is mogelijk dat de batterij bij aankoop niet geheel ontladen is.

Lithium-ion batterij opladen

1. Zet de [aan/uit]

schakelaar op [OFF].

2. Zet de batterij op de

camcorder.

3. Sluit de

netvoedingsadapter (type
AA-E9) aan op een
stopcontact.

4. Sluit de DC gelijkstroomkabel aan op de DC ingang van de camera.

De oplaadindicator gaat knipperen om aan te geven dat de batterij
wordt opgeladen.

5. Houd de DISPLAY toets tijdens het opladen ingedrukt om

de oplaadstatus op het lcd-scherm te tonen. De status
verdwijnt na 7 seconden weer.

Het batterijniveau wordt gegeven ter referentie voor de
gebruiker, het is een schatting.
Deze kan verschillen, afhankelijk van de capaciteit van
de batterij en de temperatuur.

6. Wanneer de batterij geheel is opgeladen, haalt u de

batterij en de DC gelijkstroomkabel uit de camcorder.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar uit staat (Off), loopt de
batterij langzaam leeg.

Maximale opnameduur met een batterijlading per type
batterij
✤ De maximale

opnameduur rechts in
de tabel is een
benadering.
De werkelijke
opnameduur is mede
afhankelijk van het
gebruik.

✤ De geschatte maximale opnametijden in de tabel zijn vastgesteld bij een

temperatuur van 25°C en een volledig opgeladen batterij.

✤ Ook wanneer de camcorder uit staat, loopt de batterij langzaam leeg als

hij op de camera zit.

NEDERLANDS

FRANÇAIS

16

16

Préparatifs

Utilisation de la batterie lithium-ion

✤ N’utilisez que le modèle de batterie SB-LSM80 ou SB-LSM160.

✤ Il se peut que la batterie soit légèrement chargée au moment de l'achat.
Chargement de la batterie lithium-ion
1. Placez l'interrupteur

[Power] sur [OFF].

2. Insérez la batterie dans le

caméscope.

3. Raccordez l'adaptateur

CA (TYPE AA-E9) à la
prise murale.

4. Branchez le cordon CC

sur la prise CC (DC) du caméscope.

Le témoin de charge se met à clignoter, indiquant ainsi que la batterie
est en cours de charge.

5. Appuyez sur la touche DISPLAY en cours de chargement. Le niveau de

charge s'affiche sur l'écran LCD pendant 7 secondes.

Le niveau de charge de la batterie est donné à
l'utilisateur à titre indicatif. Ce niveau est approximatif.
Il peut varier en fonction de la capacité de la batterie
et de la température.

6. Une fois que la batterie est entièrement chargée,

débranchez celle-ci ainsi que l'adaptateur CA du
caméscope.
La batterie se décharge même lorsque le sélecteur de
mise sous tension est sur Off.

Durée de charge et d'enregistrement selon le modèle de
l'appareil et le type
de batterie.
✤ Les durées

d'enregistrement en
continu présentées
dans le tableau de
droite sont
approximatives.
La durée
d’enregistrement réelle varie selon l’utilisation.

✤ Les durées d’enregistrement en continu données dans le manuel

d’utilisation ont été établies à partir d’une batterie complètement chargée
fonctionnant à 25°C.

✤ Si la batterie est laissée dans son logement, elle continue de se

décharger, même lorsque l’interrupteur Power est sur Off.

Batterie

SB-LSM80

SB-LSM160

(opzionale)

Durée de charge

Environ 1h20

Environ 3h

Durée

d’enregistrement

Durée

Environ 1h20

Environ 2h40

Fréquence de clignotement
Une fois par seconde
Deux fois par seconde
Trois fois par seconde

Le clignotement cesse et le
témoin reste allumé
Le témoin clignote lentement

Taux de charge
Inférieur à 50 %
50% ~ 75%
75% ~ 90%

90% ~ 100%

Erreur – Replacez la batterie et
le cordon CC

Voorbereiding

Gebruik van de lithium-ion batterij

Batterij

SB-LSM80

SB-LSM160

(Optie)

Oplaadtijd

Circa 1 uur 20 min

Circa 3 uur

Opnameduur

Tijd

Circa 1 uur 20 min

Circa 2 uur 40 min

Indicator
knippert 1x per seconde
knippert 2x per seconde
knippert 3x per seconde

blijft branden

seconde aan, seconde uit

Lading
minder dan 50%
50% ~ 75%
75% ~ 90%

90% ~ 100%

Fout- verwijder batterij en DC
kabel en sluit ze opnieuw aan.

Battery Info

B

Ba

atttte

erryy cch

ha

arrg

ge

ed

d

0%

50%

100%

01227Q VPD371 FRA+NED~042 2/5/07 2:10 PM Page 16

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: