Avertissement, Installation de l’ensemble de la soufflante, Installation du terminal d’évent, paroi latérale – Enviro 6G50 76N Manuel d'utilisation

Page 61

Advertising
background image

21

Le bac de condensat pourrait être apprêté en remplissant l’ENSEMBLE

DE CONDENSAT EN U avec de l’eau du robinet alors que le chauffe-

eau est hors fonction. Le système est complètement prêt lorsque le

niveau d’eau atteint l’adaptateur connecté au raccord en T. Dans la

plupart des installations, le chauffe-eau apprêtera automatiquement le

bac de condensat durant le premier cycle de chauffage complet. Si un

son de bullage d’air à travers l’eau (gargouillement) se fait entendre

alors que la soufflante fonctionne après le premier cycle de chauffage,

éteindre alors l’appareil et contacter votre plombier ou un représentant

de service.
Si ces instructions ne sont pas suivies, l’accumulation de condensat

bloquera la sortie d’évacuation, ce qui causera un mauvais

fonctionnement.

Do

NOT

block or

plug any

hole in this

hex plug.

DRAIN LINE

CONDENSATE

U-ASSEMBLY,

AKA. VENT PIPE

ASSEMBLY #1

*NO PORTION OF THE FIELD SUPPLIED DRAIN LINE BEYOND

THE 1/2" ADAPTOR MAY BE ELEVATED HIGHER THAN THE

ADAPTOR. THIS MUST BE TRUE FOR THE ENTIRE LENGTH

OF DRAIN LINE INCLUDING EXIT INTO AN APPROPRIATE DRAIN.

APPROXIMATELY

0.25" (0.64 cm)

fiGure 16.

Le condensat pourrait se former dans le système de ventilation

attaché à ce chauffe-eau. Le tuyau de ventilation devrait être penché

vers le bas loin de l’ensemble de la soufflante (pas moins que 1/8 po

(3,2 mm) ni plus que 1/2 po (12,7 mm) par pied (30 cm) maximum). Si

la tuyauterie de ventilation est ventilée à niveau ou penchée vers le

haut loin de l’ensemble de la soufflante, alors des moyens adéquats

pour le drainage et l’élimination du condensat devront être mis en place

par l’installateur. Deux tuyaux de condensat de 3/8 po devraient être

connectés aux orifices de fuite intégrés de l’adaptateur de sortie de

la soufflante. Si un EAE est installé, un tuyau de condensat de 3/8 po

devrait être connecté au raccord cannelé qui se trouve dessus; sinon,

le raccord cannelé non utilisé sur l’ensemble de tuyau de ventilation #2

devrait être raccordé avec l’un des bouchons de rupture. Voir Figure 17.
Des trousses de neutralisation de condensat sont disponibles.

Contacter votre distributeur ou un organisme de service.

installatiOn de l’enseMble de la

sOufflante

1. Ce chauffe-eau à air propulsé est fourni avec un ensemble de

soufflante déjà installé.

2. Une fois que l’appareil est mis en place, s’assurer que l’ensemble

de la soufflante est toujours bien fixé. S’assurer également que

les deux orifices de fuite de l’adaptateur de ventilation de la

gaine en caoutchouc sont ouverts. Pour terminer, s’assurer que

la soufflante n’est pas endommagée.

3. Le condensat s’écoule de trois endroits sur l’ensemble de la

soufflante. Voir la Figure 17. Un tuyau flexible commence à partir

du bas du boîtier de la soufflante; deux autres commencent à

partir des orifices du connecteur en caoutchouc au niveau de

la sortie de la soufflante. Ces trois tuyaux de condensat sont

connectés aux raccords cannelés sur l’ensemble de tuyau de

ventilation #2. Le tuyau du bas du boîtier de la soufflante est fixé

par deux brides de serrage et les deux tuyaux du connecteur en

caoutchouc sont attelés par une autre bride. S’assurer qu’aucun

tuyau n’est plié ou tordu.

fiGure 17.

4. S’assurer qu’aucun matériel d’emballage ne se trouve dans l’entrée

ou l’évacuation de la soufflante.

5. S’assurer que le tubage en plastique est toujours attaché du

pressostat d’air à l’orifice sur le boîtier de la soufflante. S’assurer

que le tubage en plastique n’est pas plié à tout endroit entre le

pressostat d’air et le boîtier de la soufflante.

6. S’assurer que l’interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) est en position

« OFF » et que le harnais extérieur est connecté de la boîte

de commande de la soufflante au connecteur situé sur le côté

inférieur du robinet de gaz.

7. S’assurer que le harnais extérieur n’est pas installé à l’usine,

que l’interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) est en position « OFF »

puis connecter le harnais extérieur de la boîte de commande de

la soufflante au connecteur situé sur le côté inférieur du robinet

de gaz.

8. Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant que le système

de ventilation ne soit complètement installé. La ventilation à air

propulsé fonctionne sur 110-120 Vca. Par conséquent, une prise

mise à la terre doit se trouver à une distance de 6 pieds (1,8 m)

du cordon d’alimentation flexible fourni avec la ventilation (Voir

Figure 1). Le cordon d’alimentation fourni pourrait être utilisé

sur un appareil seulement aux endroits où les codes locaux le

permettent. Si les codes locaux ne permettent pas l’utilisation

d’un cordon d’alimentation électrique flexible :

A. S’assurer que l’appareil est débranché de la prise murale.

Enlever le bouchon supérieur en plastique. Enlever les vis et

ouvrir le panneau sur l’avant de la boîte de commande sur

la soufflante.

B. Couper le cordon d’alimentation flexible, en laissant

suffisamment de longueur pour pouvoir faire les connexions.

Retirer le raccord de serrage de la boîte.

C Installer un raccord à conduit convenable à l’intérieur de

l’enclos.

D Raccorder le câblage de site dans le câblage existant en

utilisant la méthode autorisée par le code (écrou de fil, etc.).

E S’assurer que les connexions neutres et de conduites ne sont

pas inversées lorsque ces connexions sont effectuées (bonne

polarité).

F. Mettre le chauffe-eau à la terre de façon appropriée. Ce

chauffe-eau doit être mise à la terre conformément au Code

canadien d’électricité C22.1 et/ou aux codes locaux. Ceux-ci

doivent être respectés dans tous les cas.

Le chauffe-eau doit être connecté à un système de câblage

permanent en métal mis à la terre; ou un conducteur de mise

à la terre de matériel doit fonctionner avec les conducteurs

de circuit et être connecté à une prise de terre ou un câble

de masse de matériel sur le chauffe-eau, voir la Figure 19.

G. Fermer le panneau sur la boîte de commande. S’assurer que

le panneau d’accès est bien fermé.

9. La gaine de décharge de la soufflante est faite de sorte à accepter

seulement des sections droites de tuyau de 2 po. Pour démarrer

avec un coude, une petite portion du tuyau fourni, un minimum de

2 po (5,1 cm), doit être coupée et collée à l’extrémité du coude

qui sera monté sur la gaine de décharge.

installatiOn du terMinal d’évent, ParOi

latérale

1. Installer le terminal d’évent en utilisant une plaque-couvercle

comme gabarit pour marquer le trou pour le tuyau de ventilation

qui doit passer à travers le mur. FAIRE ATTENTION AU CÂBLAGE

ET TUYAUX DISSIMULÉS À L’INTÉRIEUR DU MUR.

NE PAS bloquer

ou boucher un trou

quelconque qui

se trouve dans ce

bouchon fileté à

six pans.

CÔTÉ

INTÉRIEUR DE

LA SOUFFLANTE

COUDE

D’ÉCHAPPEMENT

ENSEMBLE DE

CONDENSAT EN U,

AKA. ENSEMBLE DE

TUYAU D’ÉVENT # 1

CONDUITE DE

VIDANGE

*AUCUNE PORTION DE LA CONDUITE DE VIDANGE FOURNIE SUR PLACE

DÉPASSANT L’ADAPTATEUR DE 1/2 PO NE PEUT ÊTRE HAUSSÉE AU-DESSUS

DE L’ADAPTATEUR CECI DOIT S’APPLIQUER A TOUTE LA LONGUEUR DE LA

CONDUITE DE VIDANGE Y COMPRIS LA SORTIE VERS UN DRAIN APPROPRIE.

ENVIRON 0,25 PO

(0,64 CM)

DRAINS DE

CONDENSAT

4 RACCORDS

CANNELÉS SUR

L’ENSEMBLE DE

TUYAU D’ÉVENT

# 2

ENSEMBLE

DE LA

SOUFFLANTE

• Avant d’effectuer un entretien sur le chauffe-eau, assurez-

vous que l’ensemble de la soufflante est débranché ou que

l’alimentation électrique qui alimente le chauffe-eau est hors

fonction (sur « OFF »).

• Lorsque vous effectuez un entretien sur les commandes,

étiquetez tous les fils avant de faire les débranchements. Des

erreurs de filage peuvent causer un mauvais fonctionnement, ce

qui peut être dangereux. Vérifier le bon fonctionnement après

tout opération de service.

• Ne pas le faire pourrait provoquer la mort, des blessures

corporelles graves ou des dommages matériels.

avertisseMent

Advertising