Attention, Explosion hazard, Expansion thermique – Enviro 6G50 76N Manuel d'utilisation

Page 55: Soupape de décharge à sécurité thermique

Advertising
background image

15

exPansiOn tHerMique

Au fur et à mesure que l’eau chauffe, elle se dilate (expansion thermique).

Dans un circuit fermé, le volume d’eau va augmenter quand celle-ci

est chauffée. Au fur et à mesure que le volume d’eau augmente, une

augmentation correspondante se produit dans la pression d’eau en

raison de l’expansion thermique. L’expansion thermique peut entraîner

une défaillance prématurée du chauffe-eau (fuite). Ce type de défaillance

n’est pas couvert sous la garantie limitée. L’expansion thermique peut

également entraîner un fonctionnement intermittent de la soupape de

décharge à sécurité thermique : l’eau est déchargée de la soupape en

raison de l’accumulation excessive de pression. Cette condition n’est pas

couverte sous la garantie limitée. La soupape de décharge à sécurité

thermique n’est pas prévue pour la décharge constante de l’expansion

thermique.
Il faut installer un réservoir d’expansion thermique de dimensions

adéquates sur tous les systèmes fermés et ce, pour contrôler les effets

nuisibles de l’expansion thermique. S’adresser à une entreprise en

plomberie de la région pour l’installation d’un réservoir d’expansion

thermique.
reMarque : Pour éviter la corrosion en dehors des délais prescrits

des raccords d’eau chaude et froide, on recommande fortement que

des raccords-union ou accouplements diélectriques soient installés

sur ce chauffe-eau lorsqu’il est connecté à un tuyau en cuivre.
Toutes les conduites de gaz doivent se conformer aux codes et

réglementations locaux ou au Code d’installation du gaz naturel et du

propane (CAN/CSA-B149.1). Les tubes et raccords en cuivre et laiton

(à l’exception des tubes en cuivre doublés de fer blanc) ne doivent pas

être utilisés.

fiGure 10.

La Figure 10 montre un attelage type de conduite d’eau au chauffe-

eau. Le chauffe-eau est équipé de connexions d’eau de 3/4 po NPT.
reMarque : si un tube en cuivre est utilisé, souder le tube à

un adaptateur avant d’attacher l’adaptateur aux connexions du

chauffe-eau. ne pas souder les conduites d’eau directement aux

connexions du chauffe-eau. ceci endommagera le tube d’arrivée

profond et le réservoir.

isolation thermique de la tuyauterie et de la soupape de décharge

à sécurité thermique
1. Repérer la soupape de décharge à sécurité thermique sur le

chauffe-eau (également connue sous le nom de soupape DST).

Voir Figure 11.

2. Repérer la fente située sur la longueur de l’isolation de la soupape

DST.

3. Écarter la fente et glisser l’isolation sur la soupape de décharge à

sécurité thermique. Voir Figure 11. Appliquer une légère pression

sur l’isolation de manière à ce qu’elle soit complètement installée

sur la soupape de décharge à sécurité thermique. Une fois installée,

sécuriser l’isolation avec du ruban adhésif, du ruban isolant ou

équivalent. IMPORTANT : L’isolation et le ruban ne doivent pas

bloquer l’ouverture de décharge ou gêner l’accès au levier de

décharge manuel (Figure 11). S’assurer d’installer une conduite de

décharge dans l’ouverture de décharge de la soupape de décharge

à sécurité thermique selon les instructions de ce manuel.

4. Repérer les conduites d’eau chaude (sortie) et d’eau froide (arrivée)

vers le chauffe-eau.

5. Repérer la fente située sur la longueur d’un segment d’isolation

de conduite.

6. Écarter la fente et glisser l’isolation sur la conduite d’eau froide

(arrivée). Appliquer une légère pression sur la longueur de l’isolation

pour s’assurer qu’elle est complètement installée autour de la

conduite. S’assurer également que la base de l’isolation est à

fleur du chauffe-eau. Une fois installée, sécuriser l’isolation avec

du ruban adhésif, du ruban isolant ou équivalent.

7. Répéter les étapes 5 et 6 pour la conduite d’eau chaude (sortie).
8. Ajouter des segments additionnels d’isolation de conduite selon

les besoins.

fiGure 11.

sOuPaPe de décHarGe À sécurité tHerMique

Explosion Hazard

Temperature-Pressure Relief Valve

must comply with ANSI Z21.22-

CSA 4.4 and ASME code.

Properly sized Temperature-Pressure

Relief Valve must be installed in

opening provided.
Can result in overheating and

excessive tank pressure.
Can cause serious injury or death.

Le chauffe-eau est fourni avec une soupape de décharge à sécurité thermique

(soupape DST) combinée certifiée de valeur nominale et de taille appropriées

par le fabricant. La soupape est certifiée par un laboratoire de tests de

renommée nationale qui maintient une inspection périodique de production

des équipements de matériels indiqués pour répondre aux exigences de la

norme relative aux Relief Valves for Hot Water Supply Systems (Soupapes

de décharge pour les systèmes d’alimentation en eau chaude), ANSI Z21.22

• CSA 4.4 et aux exigences de code de l’ASME.

attentiOn

• Éviter les dommages au chauffe-eau.
• Installer un réservoir d’expansion thermique s’il y a lieu.
• Ne pas appliquer de la chaleur à une entrée d’eau froide.
• Contacter un installateur agréé ou une agence de service.

danger de dommages matériels

SORTIE D’EAU

CHAUDE

ARRIVÉE D’EAU

FROIDE

VANNE D’ARRÊT

RACCORD

RACCORDS

SOUDÉS À

L’ÉTAIN DE 3/4 PO

SOUPAPE DE

DÉCHARGE À

SÉCURITÉ THERMIQUE

RACCORDS

SOUDÉS À

L’ÉTAIN DE 3/4 PO

RACCORD

TUYAU D’ÉVACUATION

(NE PAS COUVRIR OU

BOUCHER)

À UN DRAIN CONVENABLE

SOUPAPE DE

VIDANGE

BAC DE

VIDANGE

INTERVALLE D’AIR

MAXIMAL 6 PO (15 CM)

Isolation thermique de soupape DST

Levier de décharge manuel

Soupape DST

Vidange de soupape DST

Advertising