Installation type, Piècesde rechange et produits de détartrage – Enviro 6G50 76N Manuel d'utilisation

Page 47

Advertising
background image

7

fiGure 1

bOutOns de réGlaGe de teMPérature

indicateurs de teMPérature

(x)

installatiOn tYPe

* attentiOn le Harnais a 120 vca en fOnctiOnneMent.

** voir les sections «PlanificatiOn du sYstÈMe de ventilatiOn», «cOndensat», et «installatiOn de

l’enseMble de la sOufflante» pour obtenir plus d’information.

*** les connexions du circuit bouclé de recirculation latérales pourraient ne pas être utilisées comme connexions

d’entrée et de sortie d’eau principales. les fiches sont installées dans ces raccords de tuyauterie à l’usine pour

votre commodité. retirez ces fiches si nécessaire pour votre installation en particulier. sinon (comme avec toutes

les autres connexions), vérifiez la présence de fuite pendant que vous remplissez le réservoir d’eau et après avoir

terminé l’installation.

reniflard

*installer selOn

les cOdes lOcaux

q Plaque signalétique

r isolation

s terminal d’évent

t robinet de vidange

u allumeur et brûleur principal

W bac de vidange

x commande

Y Harnais de commande*

AA Moteur et soufflante

cc raccord de condensat

(4 endroits illustrés)**

dd Haut plastique

ee commutateur marche/arrêt

ff coude d’échappement

GG coude

aPPrenez À cOnnaÎtre vOtre cHauffe-eau - MOdÈles au Gaz

a tuyau de ventilation

b anode

c sortie d’eau chaude

d fiche (120 vca)

f alimentation de gaz

G robinet manuel d’arrêt de gaz principal

H raccord à joint rodé

j collecteur de saletés

K Porte extérieure

l raccord

M robinet d’arrêt d’eau à l’entrée

n arrivée d’eau froide

O tube d’arrivée profond

P soupape de décharge à sécurìté

thermique

H H Manchon

ii Mamelon

jj raccord en t de condensat

K K adaptateur

ll fiche

MM ensemble de tuyau de ventilation # 1

nn ensemble de tuyau de ventilation # 2

OO ensemble de tuyau de ventilation # 3

PP circuit bouclé de recirculation latéral

entrée***

qq circuit bouclé de recirculation latéral

sortie***(non illustré)

rr ensemble d’atténuation de l’évent

(eae) (Optionnell)

ss Porte d’accès

enseMble de cOndensat

(u) brÛleur PrinciPal au Gaz naturel avec

enseMble d’alluMeur vue latérale

PiÈcesde recHanGe et PrOduits de

détartraGe

Les pièces de rechange et les produits de détartrage recommendés doivent

être commandés à travers des experts en réparation ou distributeurs autorisés.

Lorsque vous commandez des pièces, fournissez les numéros de modèle et

de série (voir la plaque signalétique), la quantité et le nom de la pièce désirée.

Les articles standards peuvent être achetés localement.

installez un réservOir

d’exPansiOn tHerMique si le

cHauffe-eau est installé dans

un sYstÈMe d’eau ferMé.

ss

(VOIR LA MISE EN

GARDE DU PANNEAU

D’ACCÈS)

intervalle d’air

MaxiMal 6 PO (15 cM)

À un drain

cOnvenable

Panneau d’accÈs

Mise en garde : Ce panneau d’accès couvre

une prise NPT de 2 po qui était requise durant la

fabrication de ce chauffe-eau. Cette bride NPT

de 2 po n’est pas un accessoire de dégorgement;

enlever la prise NPT et utiliser cet accessoire

aux fins de dégorgement pourrait annuler votre

garantie.

brÛleur PrinciPal

alluMeur

Advertising