Mise en route / start-up – Sulky Maxidrill RW Manuel d'utilisation
Page 27

25
FR
GB
Mise en route / Start-up
Branchement hydraulique
Le semoir MAXIDRILL RW nécessite :
•
Un distributeur double effet pour le fonctionnement
des traceurs via une vanne séquentielle.
Le système de jalonnage de pré-levée se connecte sur
ce même distributeur.
•
Un distributeur double effet pour l'essieu.
•
Un distributeur double effet pour le
dépliage/repliage et le basculement de la poutre.
J
Branchement électrique / électronique
Le système de commande de jalonnage nécessite
une alimentation en 12 volts continu.
(pôles + et - repérés).
I
NFORMATIONS COMPLEMENTAIRES DANS LE MANUEL
D
’
UTILISATION DU BOITIER ELECTRONIQUE
I
1
1
J
Hydraulic connection
The MAXIDRILL RW drill requires:
• a double acting spool valve to enable the markers
to work via a sequential valve.
The pre-emergence tramlining system is connected to
this same spool valve.
• a double acting spool valve for the axle.
• a double acting spool valve for unfolding / refolding
and tilting the toolbar.
Electrical / electronic connection
The tramlining control system requires a continuous
12 V feed. (tagged + and - terminals).
A
DDITIONAL INFORMATION CAN BE FOUND IN THE
INSTRUCTION MANUAL FOR THE ELECTRONIC UNIT
.
I
J