Montage équipements, Fitting the accessories – Sulky DPA Polyvrac hydraulic Manuel d'utilisation
Page 89

87
FR
GB
Montage équipements /
Fitting the accessories
C
C
Vidange à l’arrêt hydraulique
Ce kit est composé d’un moteur hydraulique
qui
reste à demeure sur la machine.
Il faut positionner le moteur hydraulique en lieu et
place du cardan DPA
.
Le branchement hydraulique est à effectuer, le cas
échéant, sur un distributeur hydraulique double effet.
Dans ce cas pour le fonctionnement, le débit doit être
au maximum de 50l/mn et à une pression de 150 bars
au maximum.
Nota : Le circuit est pourvu d’un clapet anti-retour,
dont son rôle est de permettre l’entraînement
du tapis dans le sens normale de marche. Lors
d’une inversion du branchement des flexibles
hydrauliques, le moteur hydraulique ne
fonctionne pas. Il faut alors inverser le
branchement.
Oil change with the hydraulic system
switched off
This kit consists of a hydraulic drive unit
which
remains permanently on the machine.
The hydraulic drive unit must be positioned in place of
the DPA
universal joint shaft
The hydraulic connection should be made, if
necessary, on the double action hydraulic valve.
For it to work, the maximum flow rate should not
exceed 50l/min and a maximum pressure of 150 bars.
NB: The system is fitted with a non-return valve
designed to enable the conveyor to be driven in
the normal operating direction. The hydraulic
drive unit will not operate when the hydraulic
hoses are reversed. In this case, the connection
will have to be reversed.