Montage équipements, Fitting the accessories – Sulky DPA Polyvrac hydraulic Manuel d'utilisation

Page 89

Advertising
background image

87

FR

GB

Montage équipements /

Fitting the accessories

C

C

Vidange à l’arrêt hydraulique

Ce kit est composé d’un moteur hydraulique

Œ qui

reste à demeure sur la machine.

Il faut positionner le moteur hydraulique en lieu et
place du cardan DPA

.

Le branchement hydraulique est à effectuer, le cas
échéant, sur un distributeur hydraulique double effet.

Dans ce cas pour le fonctionnement, le débit doit être
au maximum de 50l/mn et à une pression de 150 bars
au maximum.

Nota : Le circuit est pourvu d’un clapet anti-retour,

dont son rôle est de permettre l’entraînement
du tapis dans le sens normale de marche. Lors
d’une inversion du branchement des flexibles
hydrauliques, le moteur hydraulique ne

fonctionne pas. Il faut alors inverser le
branchement.

Oil change with the hydraulic system
switched off

This kit consists of a hydraulic drive unit

Œ which

remains permanently on the machine.

The hydraulic drive unit must be positioned in place of
the DPA

 universal joint shaft

The hydraulic connection should be made, if
necessary, on the double action hydraulic valve.

For it to work, the maximum flow rate should not
exceed 50l/min and a maximum pressure of 150 bars.

NB: The system is fitted with a non-return valve

designed to enable the conveyor to be driven in
the normal operating direction. The hydraulic
drive unit will not operate when the hydraulic

hoses are reversed. In this case, the connection
will have to be reversed.

Advertising