Outillage et matériaux, Emplacement d’installation, Installation – Airmar 1 kW Tilted Element™—B164: 0°/12°/20° Manuel d'utilisation

Page 2: Types de bateau, Perçage du trou et montage à sec

Advertising
background image

coques légères

Outillage et matériaux

Lunettes de sécurité

Masque à poussière

Rapporteur

Perceuse électrique avec mandrin 10 mm (3/8") ou supérieur

Foret et scie cloche:

Avant-trou

ø 3 mm ou 1/8"

Scie cloche

95mm ou 3-3/4" (

sur coque fibre de

verre ou bois)

Scie cloche

105 mm ou 4" (sur coque métal-

lique)

Meuleuse (pour certaines installations)

Papier abrasif

Détergent neutre ou solvant peu agressif (alcool, par ex.)

Lime (installation sur une coque métallique)

Mastic d’étanchéité marine (compatible avec installation immergée)

Clé Allen:

3/16"

Pinces motoriste

Passe-fil (pour certaines installations)

Attache-câble

Antifouling en base aqueuse (obligatoire en eau de mer)

Installation sur une coque en sandwich de stratifié de fibre de verre (cf.

p. 4)

Scie cloche pour peau intérieure: 115mm ou 4-1/2"

Tissu de verre et résine

ou Cylindre, cire, ruban adhésif et époxy de moulage

Emplacement d’installation

ATTENTION: N’installez pas la sonde en ligne avec ou à proximité

d’une prise d’eau ou d’un orifice de vidange ou derrière des virures,

des fixations ou des irrégularités du profil de coque qui va perturber

l'écoulement de l'eau.
• Le passage des filets d’eau sous la coque à l’emplacement de la

sonde doit être laminaire et contenir le moins possible de bulles et

de turbulences (spécialement aux vitesses élevées).

• La sonde doit être immergée en permanence.
• La propagation du faisceau de sonde ne doit pas être bloquée par

la quille ou l’arbre d’hélice.

• Sélectionnez un emplacement abrité des interférences produites

par le moteur et les sources de radiations telles que: hélice(s) et

arbres(s), autres machines, autres sondeurs, et autres câbles. Plus

le bruit est faible, plus le réglage du gain du sondeur peut être

élevé.

• Sélectionnez un emplacement accessible depuis l’intérieur de la

coque avec un espace libre suffisant pour permettre ainsi que

l’insertion l’entretoise, le serrage de l’écrou et les vis de blocage.

Laissez un espace libre minimum de 178 mm (7").

Sonde CHIRP—Monter dans un endroit frais et bien aéré, loin du

moteur pour éviter la surchauffe du liquide de remplissage de la

cuve.

Paires —Posez les sondes en vis à vis de part et d’autre de l’axe

longitudinal (quille) (voir Figure 4).

Types de bateau

(voir Figure 3)

Coque planante à moteur — Placez la sonde bien en arrière, sur ou

près de l’axe longitudinal de la coque et bien à l’intérieur de la pre-

mière virure de sustentation de sorte que la sonde reste toujours au

contact de l’eau à grande vitesse. Sélectionnez de préférence le côté

tribord de la coque où les pales de l’hélice descendent.

Hors-bord et sterndrive—Juste en avant du ou des moteurs.
Inbord—Bien en avant de l’hélice(s) et de l’arbre d’hélice.
Coque à steps—Juste devant le premier step.

Coques dont la vitesse dépasse 25nds (45 km/h)—Observez

l’emplacement d’installation et les résultats opérationnels sur des

coques similaires avant d’entreprendre l’installation.

Installation

Perçage du trou et montage à sec

Coque en sandwich de stratifié de fibre de verre—Appliquez les

instructions spécifiques détaillées en page 4.

1. Marquez le point central depuis l’intérieur de la coque en utilisant

l’écrou de passe-coque comme gabarit afin de ménager une grande
surface d’installation. Percez ensuite un avant-trou Ø 3 mm ou 1/8".
Effectuez le perçage depuis l’extérieur en présence d’une nervure
ou d’autres irrégularités de la coque près de l’emplacement sélec-
tionné.

2. À l’aide de la scie-cloche de 95mm ou 3-3/4", découpez un trou

perpendiculaire à la surface de la coque depuis l’extérieur. Il peut
s’avérer nécessaire d’agrandir légèrement le trou à l’aide d’une
meule ou d’une lime.

Passe-coque acier inox sur une coque métallique—Utisiler une
scie-cloche Ø 105 mm ou 4" pour la bague d’isolation. Il peut s’avé-
rer nécessaire d’agrandir légèrement le trou à l’aide d’une meule
ou d’une lime.

3. Poncez et nettoyez la zone autour du trou, à l’intérieur et à l’exté-

rieur, de sorte que le mastic d’étanchéité marine adhère correcte-
ment à la coque. Avant le ponçage, éliminez tout éventuel dépôt
résiduel d’hydrocarbure à l’intérieur de la coque, avec un détergent
neutre ou un solvant peu agressif (alcool).

Coque métallique—Éliminez les bavures avec une lime et un pa-
pier abrasif.

4. Posez la sonde à sec afin de déterminer s’il est nécessaire de cou-

per l’entretoise. Insérez le passe-coque dans le trou depuis l’extérieur
de la coque (voir figure 5). De l’intérieur, insérez la rondelle sur le
passe-coque. Insérez l’entretoise sur le passe-coque avec l’extré-
mité ouverte orientée vers la coque. Insérez la rondelle restante.
Vérifiez que TROIS filets au moins du passe-coque dépassent au-
dessus de la rondelle.
Dans le cas contraire, coupez l’entretoise
pour la raccourcir. Veillez à couper l’extrémité ouverte lors de la ré-
duction de l’entretoise (voir Figure 6).

2

Figure 3.

Meilleur emplacement de sonde

coque à steps

hors-bord et sterndrive

Copyright © 2007 - 2011 Airmar Technology Corp.

Figure 4. Connexion d’une paire—ligne de transmission unique

Copyright © 2008 Airmar Technology Corp.

200kHz

50kHz

câble
court

Advertising