Sélection du modèle, Outillage et matériaux, Emplacement d’installation – Airmar Tilted Element™ without Valve—B60: 0°/12°/20° Manuel d'utilisation
Page 2: Installation, Types de bateau, Perçage du trou, Collage

Coques planantes
Figure 3.
voiliers à quille longue
coques à déplacement
coques légères
voiliers à lest profond
Meilleur emplacement de sonde
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
coque à steps
hors-bord et sterndrive
Sélection du modèle
Le nom du modèle est imprimé sur l’étiquette du câble.
Outillage et matériaux
Lunettes de sécurité
Masque à poussière
Rapporteur
Perceuse électrique avec mandrin 10 mm (3/8") ou supérieur
Foret et scie cloche:
Avant-trou
ø 3 mm ou 1/8"
Scie cloche (voir
ci-dessus
)
Fraise (pour l’installation du modèle SS565)
Papier abrasif
Détergent neutre ou solvant peu agressif (alcool, par ex.)
Lime (installation sur une coque métallique)
Mastic d’étanchéité marine (compatible avec installation immergée)
Pinces motoriste (pour l’installation d’un passe-coque métallique)
Passe-fil (pour certaines installations)
Attache-câble
Antifouling en base aqueuse (obligatoire en eau de mer)
Installation sur une coque en sandwich de stratifié de fibre de verre (cf.
p. 4)
Scie clochepour peau intérieure (voir tableau ci-dessus)
Tissu de verre et résine
ou Cylindre, cire, ruban adhésif et époxy de moulage
Emplacement d’installation
ATTENTION: N’installez pas la sonde en ligne avec ou à proximité
d’une prise d’eau ou d’un orifice de vidange ou derrière des virures,
des fixations ou des irrégularités du profil de coque qui va perturber
l'écoulement de l'eau.
ATTENTION: N’installez pas la sonde dans le passage de rouleaux
ou à l’emplacement de patins de remorque au risque de
l’endommager irrémédiablement.
Modèle
(passe-coque)
Matériaux de
construction
de coque
Ø scie cloche
pour peau
extérieure
Coque en sandwich
Ø scie cloche
pour peau intérieure
P19
fibre de verre
métal
51mm ou 2"
60mm ou 2-3/8"
B117
B150M
SS150M
fibre de verre
bois
51mm ou 2"
60mm ou 2-3/8"
SS150M
métal
57mm ou 2-1/4"
NA
B60
SS60
SS565
fibre de verre
bois
60mm ou 2-3/8"
80mm ou 3-1/8"
SS60
SS565
métal
70mm ou 2-13/16" NA
B75L/M/H
fibre de verre
bois
70mm ou 2-13/16" 80mm ou 3-1/8"
• Le passage des filets d’eau sous la coque à l’emplacement de la
sonde doit être laminaire et contenir le moins possible de bulles et
de turbulences (spécialement aux vitesses élevées).
• La sonde doit être immergée en permanence.
• La propagation du faisceau de sonde ne doit pas être bloquée par
la quille ou l’arbre d’hélice.
• Sélectionnez un emplacement abrité des interférences produites
par le moteur et les sources de radiations telles que: hélice(s) et
arbres(s), autres machines, autres sondeurs, et autres câbles. Plus
le bruit est faible, plus le réglage du gain du sondeur peut être
élevé.
• Sonde CHIRP—Monter dans un endroit frais et bien aéré, loin du
moteur pour éviter la surchauffe du liquide de remplissage de la
cuve.
Types de bateau
(voir Figure 3)
• Coque à moteur à déplacement—Placez la sonde au milieu de la
longueur de la ligne de flottaison près de l’axe longitudinal. Sélec-
tionnez de préférence le côté tribord de la coque où les pales de
l’hélice descendent.
• Coque planante à moteur—Placez la sonde bien en arrière, sur
ou près de l’axe longitudinal de la coque et bien à l’intérieur de la
première virure de sustentation de sorte que la sonde reste tou-
jours au contact de l’eau à grande vitesse. Sélectionnez de préfé-
rence le côté tribord de la coque où les pales de l’hélice
descendent.
Hors-bord et sterndrive—Juste en avant du ou des moteurs.
Inbord—Bien en avant de l’hélice(s) et de l’arbre d’hélice.
Coque à steps—Juste devant le premier step.
Coques dont la vitesse dépasse 25nds (45 km/h)—Observez
l’emplacement d’installation et les résultats opérationnels sur des
coques similaires avant d’entreprendre l’installation.
• Voilier à lest profond—Placez la sonde près de l’axe longitudinal
de la coque et entre 300 et 600 mm (1 à 2’) devant le voile de
quille.
• Voilier à quille longue—Placez la sonde au milieu de la longueur
de la ligne de flottaison.
Installation
Perçage du trou
Coque en sandwich de stratifié de fibre de verre—Appliquez les
instructions spécifiques détaillées en page 4.
1. Percez un avant-trou Ø 3 mm (1/8") depuis l’intérieur de la coque.
Effectuez le perçage depuis l’extérieur en présence d’une nervure
ou d’autres irrégularités de la coque près de l’emplacement sélec-
tionné.
2. À l’aide de la scie-cloche de taille appropriée pour peau extérieure,
découpez un trou perpendiculaire à la surface de la coque depuis
l’extérieur (voir tableau ci-dessus).
SS565—Utilisez une fraise pour chanfreiner le trou dans la coque.
3. Poncez et nettoyez la zone autour du trou, à l’intérieur et à l’exté-
rieur, de sorte que le mastic d’étanchéité marine adhère correcte-
ment à la coque. Avant le ponçage, éliminez tout éventuel dépôt
résiduel d’hydrocarbure à l’intérieur de la coque, avec un détergent
neutre ou un solvant peu agressif (alcool).
Coque métallique—Éliminez les bavures avec une lime et un pa-
pier abrasif.
Collage
ATTENTION : Vérifiez que les surfaces de collage sont propres et
sèches.
Appliquez une couche de mastic d’étanchéité marine de 2 mm (1/16")
d’épaisseur sur tout le pourtour de la collerette du passe-coque de-
vant être en contact avec la coque et sur la paroi verticale du passe-
coque (voir Figure 4 ou 5). Le mastic doit couvrir une hauteur de
6 mm (1/4") au-dessus de l’épaisseur cumulée de la coque, de la ron-
delle, de toute entretoise éventuelle et de l’écrou du passe-coque.
Cette précaution garantit la présence de mastic sur le filetage au tra-
vers de la coque et le maintien en place de l’écrou de passe-coque.
Passe-coque acier inox sur une coque métallique — Le passe-
coque en acier inox doit être isolé de la coque métallique pour écarter
tout risque de corrosion électrolytique. Insérez la bague isolante sur
le passe-coque (voir Figure 5). Appliquez d’avantage de mastic
d’étanchéité marine sur les surfaces de la bague isolante devant être
2
- Tilted Element™ without Valve—B75L/M/H: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—B150M: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—B619: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—P19: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—SS60: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—SS150M: 0°/12°/20° Tilted Element™ without Valve—SS565: 0°/12°/20°