Emplacement d’installation, Installation, Types de coque – Airmar B17-HP Manuel d'utilisation

Page 2: Perçage du trou, Collage

Advertising
background image

Emplacement d’installation

ATTENTION: N’installez pas la sonde à proximité d’une prise
d’eau ou d’un orifice de vidange ou derrière des virures, des fixa-
tions ou des irrégularités du profil de coque.
ATTENTION: N’installez pas la sonde dans le passage de rou-
leaux ou à l’emplacement de patins de remorque au risque de
l’endommager irrémédiablement.

• Le passage des filets d’eau sous la coque à l’emplacement de la sonde

doit être laminaire et contenir le moins possible de bulles et de turbulen-

ces (spécialement aux vitesses élevées).

• La sonde doit être immergée en permanence.
• La propagation du faisceau de sonde ne doit pas être bloquée par la

quille ou l’arbre d’hélice.

• Sélectionnez un emplacement abrité des interférences produites par le

moteur et les sources de radiations telles que: hélice(s) et arbres(s),

autres machines, autres sondeurs, et autres câbles. Plus le bruit est fai-

ble, plus le réglage du gain du sondeur peut être élevé.

• Sélectionnez un emplacement avec un angle d’inclinaison minimal, de

sorte à orienter correctement le faisceau de sonde vers le fond.

• Sélectionnez un emplacement accessible depuis l’intérieur de la coque

avec un espace libre suffisant pour permettre le serrage des écrous

ainsi que l’insertion et l’extraction de la sonde (voir tableau en page pré-

cédente).

Types de coque

(voir Figure 1)

Coque à moteur à déplacement — Placez la sonde au milieu

de la longueur de la ligne de flottaison près de l’axe longitudi-

nal. Sélectionnez de préférence le côté tribord de la coque où

les pales de l’hélice descendent.

Coque planante à moteur — Placez la sonde bien en arrière,

sur ou près de l’axe longitudinal de la coque et bien à l’intérieur

de la première virure de sustentation de sorte que la sonde

reste toujours au contact de l’eau à grande vitesse. Sélection-

nez de préférence le côté tribord de la coque où les pales de

l’hélice descendent.

Hors-bord et sterndrive — Juste en avant du ou des moteurs.

Inbord — Bien en avant de l’hélice(s) et de l’arbre d’hélice.

Coque à steps — Juste devant le premier step.

Coques dont la vitesse dépasse 25nds (45 km/h) — Obser-

vez l’emplacement d’installation et les résultats opérationnels

sur des coques similaires avant d’entreprendre l’installation.

Voilier à lest profond — Placez la sonde près de l’axe longitu-

dinal de la coque et entre 300 et 600 mm (1 à 2’) devant le

voile de quille.

Voilier à quille longue — Placez la sonde au milieu de la lon-

gueur de la ligne de flottaison et à l’écart de la quille au point

d’inclinaison minimale du profil de la coque.

Installation

Perçage du trou

Coque en sandwich de stratifié de fibre de verre — Appliquez
les instructions spécifiques détaillées en page 4.

1. Percez un avant-trou Ø 3 mm (1/8") depuis l’intérieur de la coque. Effec-

tuez le perçage depuis l’extérieur en présence d’une nervure ou d’autres
irrégularités de la coque près de l’emplacement sélectionné.

2. À l’aide de la scie-cloche de taille appropriée, découpez un trou perpendicu-

laire à la surface de la coque depuis l’extérieur (voir tableau en page 1).
Passe-coque affleurant — Utilisez une fraise pour chanfreiner le trou dans
la coque.

3. Poncez et nettoyez la zone autour du trou, à l’intérieur et à l’extérieur,

de sorte que le mastic d’étanchéité marine adhère correctement à la
coque. Avant le ponçage, éliminez tout éventuel dépôt résiduel d’hydro-
carbure à l’intérieur de la coque, avec un détergent neutre ou un sol-
vant peu agressif (alcool).
Coque métallique — Éliminez les bavures avec une lime et un papier
abrasif.

Collage

ATTENTION : Vérifiez que les surfaces de collage sont propres et sèches.

Appliquez une couche de mastic d’étanchéité marine de 2 mm (1/16")

d’épaisseur sur tout le pourtour de la collerette du passe-coque devant

être en contact avec la coque et sur la paroi verticale du passe-coque

(voir Figure 2). Le mastic doit couvrir une hauteur de 6 mm (1/4") au-des-

sus de l’épaisseur cumulée de la coque, de la rondelle, de toute entretoise

éventuelle et de l’écrou du passe-coque. Cette précaution garantit la pré-

sence de mastic sur le filetage au travers de la coque et le maintien en

place de l’écrou de passe-coque.
Passe-coque acier inox sur une coque métallique — Le passe-coque

en acier inox doit être isolé de la coque métallique pour écarter tout risque

de corrosion électrolytique. Insérez la bague isolante sur le passe-coque

(voir Figure 3). Appliquez d’avantage de mastic d’étanchéité marine sur

les surfaces de la bague devant être au contact de la coque, en veillant à

remplir toutes les cavités internes et périphériques.

Installation

REMARQUE: Ne tenez pas compte des flèches sur le passe-co-
que, l’insert et l’obturateur.

1. Depuis l’extérieur de la coque, insérez le passe-coque dans le trou d’ins-

tallation avec un mouvement rotatif de sorte à expulser l’excès de mastic

d’étanchéité marine.

2. Depuis l’intérieur de la coque, glissez la rondelle sur le passe-coque

(voir Figure 2).
B117 et P319 — Glissez également l’entretoise sur le passe-coque con-

tre la rondelle. N’utilisez pas l’entretoise si l’espace est insuffisant pour

serrer l’écrou ou si la distance la séparant du haut du passe-coque est

inférieure à 11 mm (1/2").
Coque en aluminium de moins de 6 mm (1/4") d’épaisseur — Si né-

cessaire, ajoutez une rondelle supplémentaire en caoutchouc, fibre de

verre, ou plastique. Ne jamais utiliser le bronze en raison des risques de

corrosion électrolytique. Ne jamais utiliser de bois en raison des risques

de fissure du passe-coque en plastique par le gonflement du bois.
Sonde acier inox sur une coque métallique — Vérifiez que la rondelle

est en contact avec la coque. Ne serrez pas l’écrou de passe-coque

avec la rondelle contre la bague isolante au risque de ne pas immobiliser

fermement le passe-coque. Si nécessaire, poncez la bague isolante jus-

qu’à ce que la rondelle appuie contre la coque (voir Figure 3).

3. Serrez l’écrou de passe-coque.

Passe-coque plastique — Si le passe-coque comprend des plats de ser-

rage, veillez à ne pas serrer exagérément au risque de fissurer le passe-

coque.

Écrou sur coque en plastique Serrez à la main uniquement. Ne ser-

rez pas exagérément.

Écrou sur coque métallique — Serrez à l’aide de pinces motoriste.

Coque en sandwich de stratifié de fibre de verre — Ne serrez pas exa-

gérément au risque d’écraser la coque.

Coque en bois — Laissez le bois gonfler complètement avant de serrer

l’écrou de passe-coque.

4. Éliminez tout excès de mastic d’étanchéité marine sur l’extérieur de la

coque pour assurer un écoulement laminaire de l’eau sur la sonde.

2

Coques planantes

Figure 1.

voiliers à quille longue

coques à déplacement

coques légères

voiliers à lest profond

Meilleur emplacement de sonde

Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.

coque à steps

hors-bord et sterndrive

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: