Utilisation de la télécommande, Télécommande – Pioneer DVR-545HX-S Manuel d'utilisation

Page 14

Advertising
background image

Télécommande

14

Fr

ADVANCED
Utilisez pour sélectionner un mode d’ambiance
original de Pioneer (page 24).

SOUND (page 25)
Appuyez pour accéder au menu sonore, à partir
duquel vous pouvez ajuster les aigus et les graves,
etc.

CLEAR
Appuyez sur la touche pour effacer un caractère tapé
et recommencer une saisie.

23 MENU (page 89)
Appuyez pour afficher le menu du disque si un disque
DVD-Vidéo, un DVD-R/RW finalisé ou un DVD+R/+RW
finalisé est installé.
Lorsqu'en système GUIDE Plus+™, cette touche permet
de sauter directement à la barre Menu.

24 VIDEO IN (page 85)
Appuyez pour changer l'entrée de l'enregistreur de DVD
pour l'enregistrement et la lecture.

25 TV/DVD
Appuyez pour permuter entre le ‘Mode TV ’, par lequel
vous obtenez l'image et le son du syntoniseur de
télévision, ou le ‘Mode DVD ’, par lequel vous obtenez
l'image et le son du syntoniseur du système (ou une
entrée extérieure).

26 JUKEBOX (page 116)
Appuyez pour afficher l’écran Jukebox de l’enregistreur
de DVD, à partir duquel vous pouvez copier de la
musique sur le disque dur en vue de la lecture ultérieure.

27 TV CONTROL (page 140)

Après la configuration, utilisez ces commandes pour
contrôler votre téléviseur.

TEXT
Démarre l’affichage de l’application MHEG, si
disponible, pendant le visionnage d’une chaîne
numérique (Royaume-Uni uniquement).

A.TV/D.TV
Passe de l’entrée d’antenne de télévision analogique
à l’entrée d’antenne de télévision numérique. Les
témoins

A.TV et D.TV de la face avant indiquent

laquelle de ces deux entrées a été sélectionnée.

28 DISPLAY (page 97)

Utilisez cette touche pour afficher et feuilleter les
informations sur l’écran.

RDS DISP
Pour changer les affichage RDS (page 27).

29 MAIN/SUB
Passe de

MAIN à SUB pour accéder aux fonctions/

commandes imprimées en vert sur la télécommande.

Utilisation de la télécommande

Gardez les points suivants à l'esprit quand vous utilisez la
télécommande.

• Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la

télécommande et le capteur de ses signaux sur
l'appareil.

• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir

instable si une forte lumière ou une lampe
fluorescente brille sur le capteur des signaux de
télécommande sur l'appareil.

• Les télécommandes d'autres appareils peuvent

interférer les unes sur les autres. Evitez d'utiliser la
télécommande d'autres équipements situés à
proximité de cet appareil.

• Remplacez les piles quand vous constatez une

baisse de la portée de la télécommande.

• Lorsque les piles sont épuisées ou que vous les

changez, la télécommande est réinitialisée à
Recorder 1. Reportez-vous à Remote Control Mode la
page 138.

• Utilisez dans la plage de fonctionnement en face du

capteur de télécommande sur l'unité d'affichage,
comme illustré ici.

30

30

7 m

Introduction_FR.book Page 14 Thursday, September 21, 2006 8:34 PM

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: