Changement des réglages de modes, Wijzigen van de oorspronkelijke menu- instellingen – Sony CCD-TR713E Manuel d'utilisation

Page 33

Advertising
background image

33

Opérations avancées / Uitgebreide bedieningsfuncties

Changement des réglages de
modes

COMMANDER <ON/OFF> (CCD-TR425E/

TR515E/TR713E seulement)
•Sélectionnez ON pour piloter le caméscope

avec la télécommande fournie.

•Sélectionnez OFF si vous n’utilisez pas la

télécommande.

Paramètres en mode CAMERA
seulement

D ZOOM* <ON/OFF>

•Sélectionnez ON pour activer le zoom

numérique.

•Sélectionnez OFF pour prévenir toute

détérioration de la qualité de l’image. Le
caméscope revient automatiquement au zoom
optique.

16:9 WIDE* <OFF/CINEMA/16:9FULL>

•Normalement sélectionnez OFF.
•Sélectionnez CINEMA pour enregistrer en

mode CINEMA.

•Sélectionnez 16:9FULL pour enregistrer en

mode 16:9FULL.

STEADYSHOT* <ON/OFF> (CCD-TR713E

seulement)
•Normalement sélectionnez ON.
•Sélectionnez OFF pour débrayer le stabilisateur.

N.S.LIGHT* <ON/OFF>

•Normalement sélectionnez ON.
•Sélectionnez OFF si vous n’utilisez pas

l’éclairage pour la prise de vues nocturne.

REC MODE* <SP/LP>

•Sélectionnez SP pour enregistrer une cassette en

mode SP (durée normale).

•Sélectionnez LP pour enregistrer une cassette

en mode LP (longue durée).

Si une cassette enregistrée sur ce caméscope en
mode LP est reproduite sur un autre type de
caméscope ou magnétoscope 8 mm, l’image ne
sera pas aussi bonne que sur ce caméscope.

Wijzigen van de
oorspronkelijke menu-
instellingen

COMMANDER <ON/OFF> (alleen de CCD-

TR425E/TR515E/TR713E)
•Stel in op ON als u voor de bediening van de

camcorder de bijgeleverde afstandsbediening
wilt gebruiken.

•Stel in op OFF wanneer u de bijgeleverde

afstandsbediening niet gebruikt.

Instellingen die alleen voor de
CAMERA stand gelden

D ZOOM* <ON/OFF>

•Kies ON om te kunnen beschikken over de

digitale zoomfunctie.

•Kies OFF om te voorkomen dat de

beeldkwaliteit verslechtert. De camcorder keert
terug naar optische zoom.

16:9 WIDE* <OFF/CINEMA/16:9FULL>

•Gewoonlijk kunt u de breedbeeld-

opnamefunctie op OFF laten staan.

•Kies de CINEMA stand om video-opnamen te

maken in een extra-breed speelfilmformaat.

•Kies 16:9 FULL om op te nemen in 16:9 formaat,

speciaal voor weergave op een breedbeeld-TV.

STEADYSHOT* <ON/OFF> (alleen de CCD-

TR713E)
•Gewoonlijk laat u de beeldstabilisatie met ON

ingeschakeld.

•Kies de OFF stand als u de beeldstabilisatie wilt

uitschakelen.

N.S.LIGHT* <ON/OFF>

•Gewoonlijk laat u de nachtopnamefunctie met

ON ingeschakeld.

•Kies de OFF stand als u de NIGHTSHOT

nachtopnamefunctie wilt uitschakelen.

REC MODE* <SP/LP>

•Stel in op SP voor opnemen met de SP-snelheid

voor standaard speelduur.

•Stel in op LP voor opnemen met de LP-snelheid

voor langere speelduur.

Wanneer u video-opnamen die met deze
camcorder op LP-snelheid zijn gemaakt, afspeelt
op een andere 8-mm camcorder of videorecorder,
kan de weergavekwaliteit wel eens minder zijn
dan bij afspelen op deze camcorder zelf.

Advertising