Op屍ations de base, Prise de vues, Basisbediening – Sony CCD-TR713E Manuel d'utilisation

Page 14: Opnemen met de camera, Opérations de base

Advertising
background image

14

Opérations de base

Prise de vues

Assurez-vous qu’une source d’alimentation est
raccordée, une cassette en place et le
commutateur START/STOP MODE réglé sur

.

Avant d’enregistrer des événements importants,
vous voudrez sans doute faire un essai pour être
sûr que le caméscope fonctionne correctement.
Si vous utilisez le caméscope pour la première
fois, mettez-le sous tension et réglez la date et
l’heure avant de filmer (p. 65). La date sera
automatiquement enregistrée pendant 10
secondes au début de l’enregistrement (fonction
AUTO DATE)
. Cette fonction n’agit qu’une fois
par jour.
(1) Tout en appuyant sur le petit bouton vert,

réglez l’interrupteur POWER sur CAMERA.

(2) Relevez le commutateur STANDBY pour le

mettre en position STANDBY.

(3) Appuyez sur START/STOP. L’enregistrement

commence. L’indicateur “REC” apparaît. Le
témoin rouge s’allume dans le viseur. Le
voyant d’enregistrement/batterie à l’avant du
caméscope s’allume aussi.

Basisbediening

Opnemen met de camera

Zorg dat er een batterijpak of een andere
voedingsbron op de camcorder is aangesloten,
dat er een voor opnemen geschikte cassette in de
houder aanwezig is en dat de START/STOP
MODE schakelaar in de “

” stand staat.

Voor het opnemen van unieke gebeurtenissen is
het aanbevolen een proefopname te maken, om
te controleren of de camcorder geheel naar
behoren werkt.
Wanneer u de camcorder voor de eerste keer in
gebruik neemt, dient u na inschakelen eerst de
datum en tijd juist in te stellen alvorens u begint
met opnemen (zie blz. 65). Wanneer u begint met
opnemen, zal de ingestelde datum automatisch
mee worden opgenomen, zodat deze aan het
begin 10 seconden lang in beeld verschijnt
(AUTO DATE functie). Deze AUTO DATE
functie treedt normaal slechts eenmaal per dag in
werking.
(1) Druk het kleine groene knopje op de POWER

schakelaar in en schuif de POWER schakelaar
naar CAMERA.

(2) Draai de STANDBY opnamepauzeschakelaar

naar STANDBY.

(3) Druk op START/STOP. De camcorder begint

dan met opnemen en de aanduiding “REC”
licht op. In de zoeker gaat het rode lampje
branden. Bovendien gaat er aan de voorkant
van de camcorder een camera-opname/
batterijlampje branden.

2

3

1

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

POWER

OFF

PLAYER

CAMERA

40min

SP

STBY 0:00:00

40min

SP

REC 0:00:01

AUTO DATE

4 7 1999

Advertising