Remko wkf / wkf-compact – REMKO WKF 85 Manuel d'utilisation

Page 44

Advertising
background image

Raccord pour condensat et évacuation sécu-

risée

3

2

4

8

5

5

10

6

7

9

9

11

11

1

Fig. 47: Conduite de condensat, évacuation de

condensat et fondations de bande (coupe)

1 :

Module extérieur

2 :

Longeron

3 :

Cuve collectrice du condensat, avec chauf-

fage de carter

4 :

Console de sol

5 :

Fondations de bande armées

HxLxP = 300 x 200 x 800 mm

6 :

Couche de graviers pour l'évacuation

7 :

Canal d'évacuation d'eau

8 :

Tuyau de protection pour les conduites de fri-

gorigène et pour les conduites de raccorde-

ment électrique (résistance thermique jusqu'à

80 C min.)

9 :

Limite du gel

10 : Tuyau de drainage

11 : Sol

REMARQUE !

Avec le séparateur d'huile REMKO OA2, les

conduites de frigorigène doivent être insérées

par l'arrière, sur le côté, ou par l'avant dans le

boîtier. WKF/WKF-compact 120/180

E

B

B

A D

C

10

1

5

5

7

1

8

3

F

Fig. 48: Dimensions des fondations de bande (vue

du dessus)

Pour les désignations 1, 3, 5, 7, 8 et 10, consultez

la légende des Voir la Fig. 47

Dimensions des fondations de bande

(toutes les mesures en mm)

Mesur

e

WKF/WKF-

compact

85

WKF/WKF-

compact

120

WKF/WKF-

compact

180

A

800

800

800

B

200

200

200

C

660

620

620

D

314

370

350

E

460

400

420

F

100

100

100

Raccord pour condensat

La température descendant en dessous du point

de rosée au niveau du condenseur à lamelles, du

condensat se forme en mode Chauffage.

Il est recommandé d'installer une cuve à con-

densat sous l'appareil pour évacuer le condensat.

REMKO WKF / WKF-compact

44

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: