4 raccordement des conducteurs de protection – SMA 600-US Manuel d'utilisation
Page 31
![background image](/files/818223/content/doc031.png)
SMA America, LLC
6 Raccordement électrique
Instructions d’installation
CU600-1000US-IA-fr-10
31
7. Placez un manchon dans l’ouverture correspondante du boîtier et vissez-le de l’intérieur avec le
contre-écrou.
8. Fixez le conduit de câbles à l’ouverture de boîtier.
9. Obturez une ouverture de sortie non utilisée sur la face supérieure de la Connection Unit avec
un plot de remplissage de type 3R listé UL.
10. Obturez de nouveau les ouvertures d’entrée non utilisées de la Connection Unit avec les plots
de remplissage montés à l’usine.
6.4 Raccordement des conducteurs de protection
La Connection Unit est équipée de deux bornes pour le raccordement des conducteurs de protection.
Chaque borne possède deux points de raccordement.
Vue d’ensemble
Figure 12 : Bornes pour le raccordement des conducteurs de protection
Exigences en matière de câbles :
☐ Le câble doit être posé selon les prescriptions d’installation en vigueur sur le site et conçu pour
des températures de +194°F (+90°C).
☐ Type de câble : fil de cuivre
☐ N’utilisez que du fil métallique plein ou du gros fil torsadé.
☐ Section de conducteur : AWG 8 à AWG 2 (10 mm² à 35 mm²)
6.
"55&/5*0/
Risque de blessure en faisant pression pour extraire les plots de remplissage
• Pour le raccordement des conduits de câbles sur les ouvertures d’entrée de la Connection
Unit, faire pression avec précaution de l’intérieur pour extraire un plot de remplissage par
conduit de câbles avec un objet émoussé (tel que poignée d’un tournevis). Veillez à ce
que les composants dans la Connection Unit et le plot de remplissage ne soient pas
endommagés.