Évacuation des gaz de combustion, Tableau 4 – John Wood Commercial - AJWSC Manuel d'utilisation
Page 11

Évacuation des gaz de combustion
Il est de la responsabilité de l'entrepreneur en installation
d'assurer la fourniture d'un conduit d'évacuation de capacité
suffisante et en bon état de fonctionnement. Les limites
admissibles en BTU/H de l'appareil sont dépendantes à la fois
du type et de la hauteur du conduit d'évacuation ou de la
cheminée. Le système de ventilation doit être installé en con-
formité avec tous les codes locaux, provinciaux ou d'état ou,
en l'absence de dites normes, en conformité avec la plus
récente édition de la norme d'installation “Code
d'installation du gaz naturel et du propane” CAN/CSA-
B149.1 au Canada, ou du “National Fuel Gas Code” ANSI
Z223.1 (NFPA 54) aux États-Unis.
Il est recommandé d'installer des détecteurs de gaz com-
bustibles et de monoxyde de carbone (CO) homologués par
le laboratoire UL (Underwriters Laboratories Inc.) pour tout
type d'application de cet appareil et ces détecteurs devraient
être installés en conformité avec les directives du fabricant, la
réglementation et les codes locaux.
Important: Assurez-vous que les conduits d'évacuation
soient bien dégagés et libres de toute obstruction.
• Le système d'évacuation devrait suivre le tracé le plus court
possible et utiliser le moins de raccords possible.
• Le système d'évacuation des gaz de combustion doivent
être composé des tuyaux de type B à double paroi homo-
logués par UL, et ils doivent être installés en conformité
avec les directives de leur fabricant et les conditions de leur
homologation.
• Maintenez une distance de dégagement minimale de 152
mm (6 po) entre les conduits à paroi simple et tout
matériau combustible.
• Lorsque les gaz de combustion sont évacués vers l'ex-
térieur à travers un mur, il faut procéder à l'installation d'un
ensemble d'évacuation forcée des gaz de combustion.
Composez le 1-888-479-8324 pour commander.
• Les conduits d'évacuation des gaz de combustion installés
dans les endroits non-chauffés devraient être isolés de
manière appropriée afin de les protéger du gel.
A
1
B
2
BTU/h (kW)
mm
2
(po
2
)
mm (po)
mm (po)
75,000 (23)
7,000 (11)
100 (4)
125 (5)
100,000 (30)
9,000 (14)
100 (4)
125 (5)
125,000 (37)
12,000 (18)
125 (5)
150 (6)
150,000 (45)
14,000 (22)
125 (5)
150 (6)
175,000 (53)
16,000 (25)
150 (6)
175 (7)
200,000 (60)
19,000 (29)
150 (6)
175 (7)
225,000 (68)
21,000 (32)
150 (6)
175 (7)
250,000 (75)
23,000 (36)
175 (7)
200 (8)
275,000 (83)
26,000 (40)
175 (7)
200 (8)
300,000 (90)
28,000 (43)
175 (7)
200 (8)
325,000 (98)
30,000 (47)
200 (8)
225 (9)
350,000 (105)
32,000 (50)
200 (8)
225 (9)
375,000 (113)
35,000 (54)
200 (8)
225 (9)
400,000 (120)
37,000 (58)
225 (9)
250 (10)
Puissance totale
absorbée par tous
les appareils de
l’espace confiné
Section libre
de conduite
requise
Diamètre de conduite
équivalent
Tableau 4
Notes:
1.
La longueur équivalente maximale de conduite dans la colonne A est
de 6,1 m (20 pi).
2.
La longueur équivalente maximale de conduite dans la colonne B est
de 15,2 m (50 pi).
– 11 –
Combustion
Air Duct
Permanent
Ventilation
Air
12” Grade
12”
Outdoor
Air Ducts
Venting
Combustion
Inlet
Air Ducts
Outlet Air
(a)
(b)
(d)
(c)
Figure 4 Lieu d'installation, apport d'air de combustion et
de ventilation
*Les installations aux
États-Unis nécessitent
un système à deux
conduits.
305 mm
(12 po)
305 mm
(12 po)
Ouvertures
permanentes
Ouverture de
ventilation
permanente
É.-U. seulement
Espace
confiné
Espace
confiné
Conduit
d'amenée
d'air
Espace
confiné
Espace
confiné
Conduits
d'amenée
d'air
Grenier ventilé
à l'extérieur
Cheminée
Cheminée
Cheminée
Évacuation des gaz
Conduits rac-
cordés à l'extérieur
Air comburant
Cheminée
Sortie