100 po – John Wood Power Vent (Former ENERGY STAR qualified models - 0.67 EF) Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

Apport d'air dans les espaces ventilés,

installations aux États-Unis

Veuillez vous référer aux informations de dimensionnement et
de positionnement des conduits et ouvertures d'approvision-
nement en air des Figures 5 (a), (b), (c) ou (d). CONSULTEZ
VOS CODES LOCAUX
.

(a) Équipement situé dans un espace ventilé; air tiré entière-

ment de l'intérieur du bâtiment.
Il faut aménager deux ouvertures permanentes afin de
relier un espace ventilé (p. ex.: garde-robe, petite pièce)
à un espace non confiné. Chaque ouverture doit avoir une
surface d'au moins 534 cm

2

(100 po

2

) et avoir un ratio

largeur:hauteur de 2:1. L'ouverture du haut doit se situer
aussi près que possible du plafond.

Note: l'ouverture ne doit pas être située plus bas que le haut
du chauffe-eau. L'ouverture doit se trouver à une hauteur pou-
vant varier entre 150 et 450 mm (6 à 18 po) au-dessus du
plancher.

(b) Installation au sous-sol, équipement situé dans un espace

ventilé; air tiré entièrement de l'extérieur du bâtiment.
Veuillez vous référer à l'édition en vigueur du “National
Fuel Gas Code” ANSI Z223.1
pour plus de détails sur le
dimensionnement et le positionnement des conduits d'ap-
provisionnement d'air.

(c) Équipement situé dans un espace ventilé; air tiré entière-

ment de l'extérieur du bâtiment.
Veuillez vous référer à l'édition en vigueur du “National
Fuel Gas Code” ANSI Z223.1
pour plus de détails sur le
dimensionnement et le positionnement des conduits d'ap-
provisionnement d'air.

(d) Équipement situé dans un espace ventilé; air tiré entière-

ment d'un grenier ventilé.
Veuillez vous référer à l'édition en vigueur du “National
Fuel Gas Code” ANSI Z223.1
pour plus de détails sur le
dimensionnement et le positionnement des conduits d'ap-
provisionnement d'air.

Note: Assurez-vous d'aménager des ouvertures d'apport
d'air de ventilation de taille suffisante dans les garde-
robes et les espaces ventilés.
Lorsqu'un ventilateur d'extraction est installé dans la même
pièce que le chauffe-eau, il faut prévoir des prises d'approvi-
sionnement d'air frais de taille suffisante qui éviteront le ren-
versement du flot des gaz d'évacuation du chauffe-eau
(atmosphère négative).

ESPACE

VENTILÉ

OUVER-
TURES PER-
MANENTES

ÉQUIPEMENT SITUÉ DANS UN ESPACE VENTILÉ; AIR TIRÉ

ENTIÈREMENT DE L'INTÉRIEUR DU BÂTIMENT.

(a)

ESPACE NON-
CONFINÉ

ESPACE

VENTILÉ

LOUVRES DU GRENIER

ÉQUIPEMENT SITUÉ DANS UN ESPACE VENTILÉ;

AIR TIRÉ ENTIÈREMENT D'UN GRENIER VENTILÉ.

(d)

CONDUIT
D'AMENÉE
D'AIR

ÉVACUATION

D'AIR

INSTALLATION AU SOUS-SOL, ÉQUIPEMENT SITUÉ

DANS UN ESPACE VENTILÉ; AIR TIRÉ

ENTIÈREMENT DE L'EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT.

(b)

ESPACE

VENTILÉ

NIVEAU
DU SOL

300 mm (12 po)

Figure 5

Conduits et ouvertures d'approvisionnement en
air comburant (États-Unis)

CONDUIT D'AMENÉE

D'AIR COMBURANT

OUVERTURE PERMANENTE

AIR DE VENTILATION.

300 mm

(12 po)

AU-

DESSUS

DU

NIVEAU
DU SOL

OU DE LA

LIMITE DE

NEIGE

ÉQUIPEMENT SITUÉ DANS UN ESPACE VENTILÉ; AIR TIRÉ

ENTIÈREMENT DE L'EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT.

(c)

ESPACE

VENTILÉ

COMBUSTION

300 mm

(12 po)

CONDUITS

D'AMENÉE D'AIR

ÉVACUATION
DE L'AIR

300 mm

(12 po)

300 mm

(12 po)

300 mm

(12 po)

Figure 4a Emplacement des ouvertures de ventilation

OUVERTURE

DE

VENTILATION

CONDUIT

D’AMENÉE D’AIR,
RECTANGULAIRE

PORTE, VUE DE FACE

305 mm MAX.

(12 po)

305 mm MAX.
(12 po)

CONDUIT D’AMENÉE D’AIR

645 cm

2

(100 po

2

)

– 10 –

Advertising