Troubleshooting guide, Guide de dépannage, E - o г – Sony CDX-424RF Manuel d'utilisation

Page 7: E - o h

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

WH«n th« unit is us«<l in a car without an accessory position on the ignition key
switch

Be sure to press CC^F) on the wired remote to turn the system off to avoid battery wear while die engine
is not running.

Quand l'appareil est utilisé dans une voiture sans position accessoire de la clé
de contact
N'oubliez pas d'appuyer sur (OFF) de la télécommande à fil pour éteindre la chaîne et éviter l'idure de la
batterie quand vous quittez votre voiture et que le moteur ne tourne pa.

Troubleshooting guide

The following checklist will assist in the correction of most problems whidi you may encounter widr your
unit. Before going throu^ the checklist below, refer to the connection and operatu^ procedures.

Guide de dépannage

La liste de contrôles suivante vous permettra de remédier à la plupart des problèmes que vous pourriez
rencontrer avec cet appareil. Avant de parcourir cette liste de contrôles, revérifiez les pcocédtues de
raccordement et les instructions d'utilisation.

Ganeral

Problèmes généraux

Problem

Cause/Solution

Problème

Cause/solution

The unit does not function.

• The built-in micro computer has malfunctior>ed.

Press the reset button on the hideaway unit

• The connecting cords are not connected properly.

Le système ne fonctionne
pas.

• Le micro-ordinateur intégré est défaillant.

—* Appuyez sur la touef^ de réinitialisation du modulateur.

• Les cordons de raccordement sont mal branchés.

The sound skips.

* The CD changer is installed in an unstable location.

—* Reinstall It in a stable location.

• The disc(s) is dirty or defective.

^ Clean or replace it (them).

Le son saute.

• Le changeur de CD est installé dans un endroit instable.

—» Réinstallez-le dans un endroit stable.

• Le disque est sale ou défectueux

Nettoyez ou remplacez le disque.

The disc magazine is not
locked in the CD changer.

Take out the disc maeazine. press (E

je

6T), and reinsert the disc

magazine until it is locked securely.

Le chargeur de disques est
mal encastré.

Sortez le chareeur de disaues. aoouvez sur ÎËJËÔT) et réintrodiiiser-le
ensuite jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Error displays

Affichages d'erreur

the following indications will flash for about five seconds.

Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes.

Siiplay

Cause

Solution

Affichage

Cause

Solution

£-0 1

The disc magazine is not inserted in the CD
changer.

Insert the disc magazine with discs into the
CD dtanger.

£-0 1

Pas de chargeur de disques dans le Insérez un chargeur avec des disques dans
changeur de CD. le diangerir de CD.

e - o г

No disc is inserted in the disc magazine.

Take out the disc magazine and insert a
disc(s).

£ - o г

Pas de disque dans lé chargeur. Enlevez le chargeur et insérez des disques.

E - O H

The disc is dirty.

Oean the disc.

£ - D H

Le di^ue est sale. Nettoyez le disque.

The disc is inserted upside down.

Insert die disc correctly.

Le disque est inséré à Tenvers. Insérez le disque correctement.

£ - 9 9

The CD changer cannot be operated
because of some problem.

Press RESET button on the hideaway unit.

£ - 9 9

Le changeur de CD ne fonctionne pas. Appuyez sur la touche RESET du

modulateur.

the solutions mentioned above do not improve the situation, consult your nearest Sony dealer.

Si les solutions mentionnées ci-dessus ne peuvent pas résoudre le problème, consultez le revendeur Sony
le plus proche.

Advertising