Sony CDX-C480 Manuel d'utilisation

Installation

Advertising
background image

Precautions

Installation

Installation

•Do not tamper with the four holes on the upper

surface of the unit. They are for tuner
adjustments to be made only by service
technicians.

•Choose the installation location carefully so that

the unit will not interfere with the driver wile
driving.

Ne pas toucher les quatre orifices sur le panneau
supérieur de l’appareil. Ils servent aux réglages
du tuner qui ne doivent être effectués que par un
technicien.

Choisir soigneusement l’emplacement de
l’installation, pour que l’appareil ne gêne pas la
conduite.

•Avoid installing the unit where it would be

subject to high temperatures, such as from direct
sunlight or hot air from the heater, or where it
would be subject to dust, dirt or excessive
vibration.

•Use only the supplied mounting hardware for a

safe and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 60°.

How to detach and attach the front panel

Before installing the unit, detach the front panel.

A To detach

Before detaching the front panel, be sure to press
(OFF)

to turn off the unit. Then press (RELEASE),

slide the front panel a little to the left, and pull it
off toward you.

B To attach

Align the parts A and B, and push the front panel
until it clicks.

Retrait et pose du panneau avant

Avant d’installer l’appareil, déposer la panneau avant.

A Retrait

Avant de détacher la façade, appuyez sur (OFF)
pour arrêter l’appareil. Ensuite, appuyez sur la
touche ensuite sur (RELEASE), poussez la façade
légèrement vers la gauche et tirez vers vous pour
l’enlever.

B Pose

Aligner les points A et B, puis pousser l’appareil
jusqu’au déclic.

Précautions

Eviter d’installer l’appareil dans un endroit
exposé à des températures élevées, comme en
plein soleil ou à proximité d’une bouche d’air
chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations
violentes.

Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le
matériel fourni.

Réglage de l’angle de montage

Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 60°.

Mounting example

Installation in the dashboard

Exemple de montage

Installation dans le tableau de bord

(OFF)

1

With the TOP marking up
Avec l’inscription TOP vers le haut

1

2

Bend these claws, if necessary.
Si nécessaire, plier ces griffes.

To support the unit
Pour installer l’appareil

Fire wall
Paroi ignifuge

Dashboard
Tableau de bord

First attach 6 to the unit, then insert
the unit into
1.

Fixez d’abord 6 sur l’appareil et
introduisez ensuite l’appareil dans
1.

(RELEASE)

A

B

3

max. size M4

×

6 mm

Dimension max. M4

×

6 mm

2

4

6

182 mm

53 mm

TOP

TO

P

A

B

1

Touche de réinitialisation

Quand l’installation et les connexions sont terminées, appuyer sur la touche de réinitialisation avec un stylo
bille ou un objet pointu.

Reset button

When the installation and connections are over, be sure to press the reset button with a ball-point pen etc.

Advertising