JLG 2658E3 ANSI Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 36

Advertising
background image

SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

3122119

– JLG Sizzor –

4-5

de conduite est enfoncé. Si la manette n’est pas
actionnée dans un délai de 3 secondes, l’interrup-
teur est mis hors tension et la manette et l’interrup-
teur doivent de nouveau être enfoncés pour pouvoir
actionner la manette. Lorsque la manette revient en
position centrale d’arrêt, l’opérateur a 3 secondes
pour la réactiver ou pour sélectionner une autre
commande avant que l’alimentation ne soit coupée
par le circuit d’activation. Pour augmenter la vitesse
de déplacement, appuyer sur l’interrupteur de
vitesse rapide en même temps que sur l’interrupteur
de conduite ou lors de l’activation du mode de con-
duite en marche avant. L’interrupteur Posi-Trac peut
également être utilisé en cours de conduite pour
répartir de manière égale le débit d’huile vers
chaque moteur d’entraînement en cas de problème
de traction. Ne pas tenter d’activer les commandes
de conduite, de relevage/abaissement et d’exten-
sion de plancher hydraulique simultanément. Si
elles sont sélectionnées simultanément, aucune de
ces commandes ne fonctionnera. Si cela se produit,
désactiver toutes les commandes et enfoncer uni-
quement un interrupteur pour activer la commande
correspondante.

WICHTIG

IMPORTANT

LA TRACTION MAXIMUM EN PENTE EST OBTENUE EN MARCHE
ARRIÈRE. ROULER EN MARCHE ARRIÈRE LORS DU CHARGE-
MENT DE LA MACHINE SUR UN CAMION OU LORSQUE LA TRAC-
TION ADÉQUATE N’EST PAS OBTENUE EN MARCHE AVANT.

NOTE : Si la machine est équipée de l’extension de plancher

hydraulique en option, la commande de CONDUITE
est annulée lorsque le plancher est étendu alors que
la nacelle est relevée au-dessus de la position d’arri-
mage.
En option, les modèles 2033E3 et 2646E3 peuvent
être équipés d’une nacelle d’une charge nominale
de 454 kg (1,000 lb.). Lorsqu’ils sont équipés d’une
telle nacelle, les modèles 2033E3 et 2646E3 cou-
pent la commande de CONDUITE lorsque la nacelle
atteint une hauteur de 5,2 m (17 feet) et de 5,8 m (19
feet) respectivement.

Conduite en marche arrière

1.

Placer le sélecteur d’alimentation du poste de com-
mande au sol en position Nacelle.

2.

Placer l’interrupteur d’arrêt d’urgence du poste de
commande de la nacelle en position de marche.

3.

Appuyer sur l’interrupteur de conduite et sur l’inter-
rupteur de déclenchement, puis déplacer et mainte-
nir la manette vers l’arrière (marche arrière) pendant
tout le déplacement. La vitesse de déplacement est
déterminée en fonction du degré de déplacement
de la manette par rapport à la position centrale

d’arrêt. L’interrupteur de conduite fait partie du cir-
cuit d’activation qui alimente la commande de con-
duite et la manette pendant 3 secondes lorsque
l’interrupteur de conduite est enfoncé. Si la manette
n’est pas actionnée dans un délai de 3 secondes,
l’interrupteur est mis hors tension et la manette et
l’interrupteur doivent de nouveau être enfoncés pour
pouvoir actionner la manette. Lorsque la manette
revient en position centrale d’arrêt, l’opérateur a 3
secondes pour la réactiver ou pour sélectionner une
autre commande avant que l’alimentation ne soit
coupée par le circuit d’activation. NE PAS actionner
l’interrupteur de vitesse rapide en marche
arrière.

4.8

STATIONNEMENT ET ARRIMAGE

NOTE : Lorsqu’une unité à batteries est garée pour la nuit,

les batteries doivent être chargées conformément
aux instructions de la Section 2 pour préparer la
machine au prochain jour de travail.

Garer et arrimer la machine comme suit :

1.

Conduire la machine dans une zone bien protégée
et ventilée.

2.

Veiller à ce que la nacelle soit complètement abais-
sée.

3.

Placer l’interrupteur d’arrêt d’urgence en position
d’arrêt.

4.

Si nécessaire, couvrir les panonceaux d’instructions
et les autocollants de mise en garde et d’avertisse-
ment afin de les protéger.

5.

Caler au moins deux roues de la machine lorsqu’elle
est garée pour une période prolongée.

6.

Placer l’interrupteur sur ARRÊT et retirer la clé pour
empêcher toute utilisation non autorisée de la
machine.

4.9

CHARGEMENT DE LA NACELLE

La charge nominale maximum de la nacelle est indiquée
sur un panonceau apposé sur la nacelle et se base sur les
critères suivants :

1.

La machine doit être placée sur une surface uni-
forme, ferme et plane.

2.

Tous les dispositifs de freinage doivent être enga-
gés.

3.

La charge maximum de la nacelle dans la configura-
tion standard de chaque modèle est la suivante :

Advertising