Lecture – opérations de base, Raccordement pour la lecture, Afspelen – basisbediening – Sony DCR-TR7000E Manuel d'utilisation

Page 29: Aansluitingen voor video-weergave

Advertising
background image

29

Lecture – Opérations de base

Afspelen – basisbediening

— Lecture – Opérations de base —

Raccordement pour la
lecture

Raccordez votre camescope à un téléviseur ou à
un magnétoscope avec le cordon de liaison
audio/vidéo fourni avec le camescope pour
regarder vos films sur l’écran du téléviseur. Il est
conseillé de raccorder l’adaptateur secteur pour
alimenter le camescope par une prise murale
(p. 17) pour regarder vos films sur un téléviseur.
Consultez aussi le mode d’emploi du téléviseur
ou du magnétoscope pour les détails.

Ouvrez le cache de la prise et raccordez le
camescope au téléviseur à l’aide du cordon de
liaison audio/vidéo. Réglez ensuite le sélecteur
Téléviseur/Magnétoscope du téléviseur sur
Magnétoscope.

Si le téléviseur est déjà
raccordé à un magnétoscope

Raccordez le camescope à l’entrée LINE IN du
magnétoscope en utilisant le cordon de liaison
audio/vidéo fourni avec le camescope. Réglez le
sélecteur d’entrée du magnétoscope sur LINE.

: Sens du signal/Signaalstroom

S VIDEO

S VIDEO

VIDEO

AUDIO

IN

VIDEO

AUDIO

— Afspelen – basisbediening —

Aansluitingen voor
video-weergave

Sluit de camcorder met het daarbij geleverde
audio/video-aansluitsnoer aan op uw TV-toestel
of videorecorder wanneer u uw video-opnamen
wilt weergeven op het TV-scherm. Bij het
afspelen van video-opnamen op de camcorder,
voor weergave op het TV-scherm, is het
aanbevolen het apparaat op stroom van het
lichtnet te gebruiken met behulp van de
netspanningsadapter (zie blz. 17). Zie tevens de
gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel of
videorecorder.

Open het dekseltje van de audio/video-
stekkerbussen. Sluit de camcorder aan op uw TV-
toestel met het audio/video-aansluitsnoer. Stel
uw TV-toestel met de TV/video schakelaar in op
video-weergave.

Als uw TV-toestel al is
aangesloten op een
videorecorder

Sluit uw camcorder aan op de lijningangen van
de videorecorder (LINE IN), met behulp van het
bij uw camcorder geleverde audio/video-
aansluitsnoer. Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de videorecorder in de “LINE” stand.

Advertising